Тяжеленькая работка! Чувак, ты крепко приложил того придурка по башке! Теперь он навек ушибленный головкой! Юноши! Не могу поверить, что они тут. Как дела, леди? Мы видели вас у замка. Я Тед из Сан-Димаса. И мм... Я принес послание любви. От кого? От... от себя. И что за послание? Лирику, чувак. Прочитай чуток лирики. Вы чудесные малышки из Англии, к вам мы стремились через время. Вы прогуляетесь с нами? Наше время - самое потрясающее! Джоаннa! Это отец! - Элизабет! - Что ему надо? - Сегодня мы должны выйти замуж за двух стариков. И никакого выхода! - Вы поможете нам убежать? Конечно же, малышки! Как дела, Король уродливых чуваков? Я - граф Престон. А я герцог Тед. Бросьте их к Железной Деве.. Железная Дева? Здорово! Пошевеливайтесь. Дерьмо. Мы спасем вас, малышки! Колдуны! Еретики! Демоны! Они упали с неба! Еретики! Они выпали прямо из неба! Долой их головы! Билл? - Что? Наше приключение приняло неожиданный поворот. Билли! - Сo-крат! Бежим! Гвардия! За ними! Увидимся когда-нибудь, чуваки! Убейте их! Гвардия! Быстрее, чувак. Число, которое вы набрали, не входит в область обслуживания. Проверьте ваш справочник и попробуйте еще раз. Скорее, чувак. Я нашел, все получилось, давайте. Вы, ребята, останетесь здесь. Где мы, чувак? Не знаю. Зато здесь играет отличная музыка. - Действительно суперная. Это вы. Да, мы! И что из этого? Мы хотим показать вам кое-что. Что? Они что-то хотят сделать. Будьте прекрасны друг для друга! Вечеринка, чуваки! Очень мило, но мы должны вернуться к нашему докладу. Мы были бы рады взять вас с собой, но это видите ли, исторический доклад, а не доклад о будущем. До встречи! Пока! Возвращаемся и работаем над нашим докладом. - Отличная идея. Чувак, куда мы едем? - Блин, мне кажется, что будка сломалась. Надо набрать номер Сан-Димаса, пока мы еще не приземлились. Смотрите, смотрите! Зигги-поросенок, самое большое мороженое для знаменитого человека! Ешь свинку! Палка. Это мороженое. Попробуй. Оно очень вкусное. Мороженое. Неважно. Ешь и все. Смотрите, он съел всего мороженного поросенка! Это значит, что он Свинья-Зигги. Что это? Не знаю. ВЕНА, АВСТРИЯ И где мы приземлились сейчас? - Тед... Это же Зигмунд Фрейд!. И сколько времени у нас осталось? - Мегачасы. - Откуда? Дополнительный кредит, чувак! Как дела, чувак Фрейд? Вы должны мечтать Да что же это такое! Отпустите меня! Что вы делаете? КАССЕЛЬ, ГЕРМАНИЯ Что случилось? ОРЛЕАН, ФРАНЦИЯ О всемогущий Господь... Добро пожаловать на борт, мисс Жанна Д`Арк. Меня зовут Тед, а его - Билл. ВЕЛИКАЯ МОНГОЛИЯ Хочешь Донатс, Чинхис-хан? Скажи "пожалуйста". БЕЛЫЙ ДОМ Леденец! Да, чем могу быть полезен... Прошла уже целая вечность, а мы никак не приедем! Тед, все под контролем! На следующей остановке нам надо посмотреть, что случилось с будкой. Я тут обнаружил кое-что, возможно, я ошибаюсь. Что? - Антенна сломана. Подожди! Мой бросок. Кретин! ДЕРЬМО! ДЕРЬМО! ДЕРЬМО! ДЕРЬМО! ДЕРЬМО! ДЕРЬМО! Смываемся, на фиг его. Подождите! Подождите! Простите, сэр. Не так быстро, приятель. "Приятель"? - Вы не заплатили! - "Платить"? Платить! Чтобы ноги твоей здесь больше не было! Да знаешь ли ты, кто я такой? - "Забей-ка, приятель"! Идиот! Дикон! САН-ДИМАС, КАЛИФОРНИЯ МИЛЛИОН ЛЕТ ДО НАШЕЙ ЭРЫ Какое удовольствие совершить остановку в нашем доисторическом прошлом. несравнимо приятнее, чем в другие времена. Спасибо. Спасибо, ребята. Я уверен, это сработает. Думаю, работает, чуваки! Только немного дольше... я надеюсь. Эй, это же мы! Мы вернулсь в Сан-Димас! Да, но не сегодня! Это было вчера вечером! Чувак? - Что? Пошли потолкуем с самими собой. - Клево! Что мы там говорили? - Не помню. Да узнаем все равно. 69, чуваки! Слушайте, чуваки, мы должны идти. Руфус! Слушайте этого чувака. Он знает, что делает. Верно. И, Тед, передай мою любовь принцессам. Кому? - Сам увидишь... Джентльмены? Все в порядке? Да, но каким образом набранный ------------------------------ Читайте также: - текст Фризия - текст Мешки для трупов - текст Трюфель - текст Моя Прекрасная Леди - текст Принцесса Железного Веера |