Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Ночной поезд

Ночной поезд

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7  

Займись всем.
Я останусь в поезде.
Когда прибудем на станцию,
опечатаем его,
как улику.
Майлз, снова течь.
Нужна изолента.
Выпусти меня из этой банки.
Что ты делаешь?
Эй, что делаешь?
Я задыхаюсь!
Я задыхаюсь!
Нужно, чтобы ты
пошел в багажный вагон
взял все чемоданы,
и принес их в спальный.
Все?
Для двух трупов.
Подожди-ка.
Он умер?
Зависит от того,
сколько там осталось кислорода.
Теперь только ты и я.
Иди, Майлз,
это идеальный план.
Они ищут его тело.
Если не найдут,
закроют дело, а мы будем чисты.
Иди за чемоданами.
Не хочу иметь с этим
ничего общего.
Хочешь снова увидеть
свою жену?
Ты с ума сошла.
Ты это понимаешь?
Но только я у тебя и осталась.
Иди за чемоданами.
Иди.
Пит.
Отойди. Назад.
На колени.
Я могу объяснить.
Я могу все объяснить.
На колени!
Нет!
Браво, Майлз!
Теперь у нас три трупа
вместо двух.
Тот человек был прав.
Мы должны уничтожить это,
или оно уничтожит нас.
Мы оба не доживем до рассвета.
Открой тайник.
- Исчезла.
- Отодвинься!
Где она?
Может, выскользнула из коробки?
Я закрыл последний вагон.
Где она, Фрэнки?
Где ты ее спрятал?
Не знаю, о чем ты говоришь.
Я знаю, что это ты.
Только у тебя есть ключи.
- Майлз...
- Где она?
Теперь она моя.
Я оставлю золото себе.
Золото?
Послушай меня, малыш.
Закрыли меня.
То, что ты видел - нереально.
Да, верно.
Конечно, подделка.
Из-за этого вы выбросили труп
и обманули полицию.
Это все плод твоего воображения.
Нет ни золота, ни бриллиантов,
ни изумрудов.
Перестань.
Не порти себе жизнь,
поверь мне.
Поверить тебе?
Издеваешься?
Ты не веришь мне,
предпочитаешь верить чужакам.
Без проблем.
Я сказал, что у нас будет ребенок,
и нужна будет помощь,
а ты что на это ответил?
"Найди работу получше".
Пошел ты! Пошел ты!
Не говори так, малыш.
Когда посмотришь внутрь, изменишься...
Не называй меня малышом!
Никогда не называй меня малышом!
Ты просто старик,
который проиграл свою жизнь.
Ты неудачник.
Ты даже не можешь позаботиться о жене,
которая умирает в больнице.
Я больше не хочу быть таким, как ты.
Я позабочусь о своей семье...
Отойди от него!
Останови поезд.
Перестань!
- Останови поезд.
- В этом вагоне не могу.
У тебя минута, или он умрет.
Тормоз в первом вагоне.
Врешь!
- Нет, он прав.
- Заткнись.
Где ты спрятал то,
что принадлежит мне?
Останови проклятый поезд.
Ты такой красивый.
Пожалуйста, помогите мне.
Фрэнки!
Что такое?
Нужно спрятаться.
Скорее.
Майлз! Что мы тут делаем?
Мы должны сидеть тихо!
- Это убийцы.
- Ты ошибаешься!
Тише!
Они уже убили Фрэнка.
Я должен был убить их обоих,
потому что они встали
у меня на дороге.
Легенда говорит правду.
Она нагревается,
когда кто-нибудь
должен погибнуть.
Бросай!
Он давно стремился ее получить.
Одержимый,
такой же, как и остальные.
Каждый раз выдавал себя
за кого-нибудь другого.
Не волнуйся.
Я тебя не убью.
Даже если ты заглядывал внутрь.
Вода должна ее остудить.
Что это такое?
Откуда оно взялось?
Зависит от того, кого спросишь.
Господин Гатман сказал,
что каждый, кто посмотрит внутрь,
не доживает до рассвета.
Так говорят.
Я тоже заглянул.
Что ты делаешь?
Уничтожу это, что же еще.
Гатман нам сказал,
чтобы ее уничтожить,
надо сначала открыть.
Отойди оттуда.
Его тело лежит
в спальном вагоне.
У него должен быть ключ.
Я такой же, как ты, Майлз.
Просто делаю свою работу.
- Ты не собираешься ее уничтожить?
- Хочу, чтобы ее получило мое правительство.
Не стреляй.
Это наш машинист.
Зачем ты сюда пришел?
Тормоза не работают.
Я не могу остановить состав.
- Зови помощь.
- Ни радио, ни телефон не работают.
Пути закончатся.
Тогда мы разобьемся.
Отойдите.
Мы можем отцепить локомотив.
Но нужно сделать это сейчас.
Привет, Майлз!
Старушке надо было
получше это знать:
если стреляешь в кого-то,
целься в важнейшие органы,
лучше всего в голову.
Принеси лом.
Оно хочет, чтобы мы убили друг друга.
Не позволю, что оно победило.
Может, тебя и убьет,
но не меня.
Я искала его много лет.
Ночной поезд Ночной поезд


------------------------------
Читайте также:
- текст Мир Генри Ориента
- текст Шерлок Холмс и Доктор Ватсон: Красным по белому
- текст Это всё она
- текст Удачи, Чак!
- текст Арахнид

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU