рассказывала. - Да, она рассказала мне. И не пытайся доказать, что мы с ней не близки. Мы опора и поддержка друг другу. Мы лучшие подруги. Да ты спятила, понимаешь? Ты же чокнутая. Да уж. Палки и камни . . . - Не трогай меня! - Извини. Знаю, тебе надо сохранить лицо. Я ничего ей не скажу, окей? Только позвони ей и скажи, что возвращаешься к старой жене. Я ничего ей не скажу. Тебе не придется не говорить. Я сам все скажу. Ах ты сука! Спокойной ночи, мисс Джоунз. Спокойной ночи. Хеди? Надеюсь, не разбудила. Я сегодня рано встала. - Тебе не нужно уезжать сегодня же. - Ну что, наверное, все. Ты не против, если я сложу некоторые свои вещи внизу? Не так будут мешаться. Да, конечно. Жаль, что все так вышло. Заберу-ка я все эти вещи отсюда. Мы можем позавтракать, когда ты вернешься. Утренние новости. . . Полиция обнаружила тело сегодня утром. Личность белого мужчины примерно 30 лет еще не установлена. Свидетель слышал шум борьбы в номере 612 около 4 часов утра. - Отель Эзертон. - Сэма Росона, номер 61 2. Мне очень жаль, поговорите с полицией, несчастный случай. Элли? Что ты делаешь? Вдруг почувствовала себя плохо. Забавная штука. Надеюсь, я не беременна. Дай я тебе помогу. Сейчас воды принесу. Выпей немного. - Тебе лучше? - Да, пойду пройдусь. - Ты что-то сказала про завтрак? - Да, он в миксере. В таком виде? Пойду зайду к Грэму. Он звонил, пока тебя не было. И все же, если тебе нездоровится, надо одеться получше. Может быть, ты и права. Оставь дверь открытой, чтобы можно было разговаривать. Знаешь, почему я думаю, что ты нездорова? Ты переживаешь из-за Сэма. Так ты знаешь, что Сэм мертв? Да, у нас мало времени. Это же не ты сделала, Хеди? Скажи! Не может быть! Почему? Элли, он кончил мне в рот. А потом хотел меня избить, чтобы я тебе не сказала. Это был несчастный случай. Но он это заслужил. Давай скорее. Полиция скоро будет здесь. Тебе нельзя бежать. Будет еще хуже. Ты была не в себе, когда это сделала. Я знаю. . . Я была тобой. Так кто же вообще эта Хеди? Ее никто не видел. В списке жильцов тоже нет. Ни одного отпечатка пальцев. Я убиралась, как бешеная. - Они тебя посадят. - Хеди, ничего не получится. И потом. . . Тебя там видели. Мы пригласим юриста и доктора, они все объяснят полиции. Нет. Зачем ты меня заставляешь это делать? Мы же подруги, Элли. Ты без меня будешь в беде. Но я тебя не покину. Так будет неправильно. Я останусь с тобой. Пошли. Вставай! Идем! Нет, наверх, к Грэму. Он тоже замешан. - Никого нет дома. - Возьми, вот. Скорее. Он, наверное, спит. Мы вчера поздно вернулись. - Грэм? - Он тебя не слышит. Только не удивляйся, когда меня увидишь. Красивый цвет, но быть похожей на тебя я больше не могу. Смотри, Элли, только не смейся. Ну как? Хорошо? Каналы с фильмами 23 и 24. Пойду деньги сниму по чеку. Я уйду всего на час. А я знаю, как ты не любишь быть одна. Вернусь, займемся и твоими волосами. Будь умницей. Пока. - Кого ты теперь играешь? - О чем ты? Ты же актриса, правда? Никогда не повторяешься. Мне это нравится. Я подумала, та, другая, тебе ближе. - Может, потом обецвечусь. - Правда? Я польщена, спасибо. Мисс Беш? Ваш отец звонил сюда. Он приедет в Нью-Йорк, если вы ему не позвоните. Вы здесь живете? Нет, я только присматриваю. Я тут временно, извините. - Я зарегистрирую жалобу. - Не надо, я выключу. Как ты могла это сделать? Все, что я сделала, я сделала ради тебя. Как ты не поймешь? Таким, как ты, всегда на это наплевать. Как той дуре в Тампе. Она тоже звонила моим родителям. Рассказывала им все мои секреты. Ты хочешь от меня избавиться. Я не могу все время тебя оправдывать, Элли. Не могу. . . Не могу. . . . Господи! Что? Что? - Пожалуйста. . . - Нет. Не заставляй меня бросить тебя, Эллен. Все хорошо. Надо выбираться отсюда. Господи. . . Митч! - Сюда! - Что? - Что случилось? - Посмотри! Все стерлось. Я ничего не делал. И на моем то же самое. ''
------------------------------ Читайте также: - текст Черри Фоллс - текст Миссия Серенити - текст Большой сон - текст Порок - текст Прогулка на небеса |