Джимми. Поможешь? У меня есть кое-что для тебя. Образцы ткани. Вот результат лабораторных анализов. Найденный кусок - остаток от губки со следами моющего средства. - По крайней мере, он их сперва мыл. - Причёсывал и делал макияж. Возможно, это работник морга. Эти образцы тканей... На них следы пота. Его пота. Он обнимает её. Он с ней наедине. Где-то далеко. Готовит её, чтобы реализовать свою больную фантазию. Он живёт в какой-то дыре, в убежище, где прячет своё сумасшествие. Он отвозит их туда. Он прижимается к ней. Его рука обнимает её, а голова лежит на её груди. Он делает то, что мы делали бы с живой девушкой. Вскоре он начинает искать новую жертву. Избавь меня от голоса страха. Друзья приходят, чтобы проститься. Церемония наполнена добром. Смерть всегда тягостное зрелище. Родители - Гордон, Синтия. Сиблингс, Маргарет и Артур. Ты хочешь только спасти девушку? Конечно, это наша цель Но это и шанс взять его. Нельзя использовать её как наживку. Он ни о чём не догадывается, нельзя давать ему фору. Некролог от 4-го апреля. Фамилия умершей - Миллер. Ванесса Миллер. Всё просто. Преданная мать Гордона, бабушка Маргарет, Артура и Шерил. Ищу данные на Шерил Миллер. В Глазго - 6 женщин с таким именем. Родилась в 53-м году, ей 45. В 48-м году - 62. 1978-й год, это она. Родители - Гордон и Синтия. У Синтии тот же адрес. Она живёт с матерью. Представься её подругой и аккуратно попробуй узнать, где она находится. Поняла. Миссис Миллер? Шерил дома? Мне очень нужно с ней поговорить Я не смогу завтра вовремя быть на работе, хотела её предупредить Дайте мне её номер, а то я оставила сумку в машине. Из телефона-автомата. Спасибо большое, миссис Миллер. Я возьму. - Шотландская одежда. - Помогите мне найти вас. Мне нужен ваш адрес. Магазин одежды у центральной станции. Вот что. Если я приеду прямо сейчас? - Простите, ваше имя? - Шерил Миллер. Да, я буду до 7:30. Отлично. Тогда я скоро буду. Спасибо. Так у тебя сегодня свидание? Да. С Джонни-Осьминогом. Мистером "Руки". - Тогда иди. - Правда? - Да. - Спасибо. - Приятного вечера! - Спасибо. - До встречи. - Только будь умницей. - Где Шерил Миллер? - Я отпустила её пораньше. Она ушла пару минут назад. Посмотрите на улице! - Что случилось? - К уда она пошла? Вниз по улице! Пройдите здесь! Привет. Идём. Я хочу показать тебе кое-что в машине. Инспектор Бэлантайн. Вы ранены? Шерил, всё в порядке? У него пистолет! Давайте, ребята. Отвалите! Наденьте на него наручники. Проклятый ублюдок! - Где ваша машина? - Там недалеко! Назовите ваше имя. Он мой друг! - Друг? - Да! - Мой друг! - Давно вы знакомы? Я училась с ним в одной школе! Вы вместе учились? Мы давно знакомы! Чёрт. Что он наделал? Нет! Это убийца! Он убийца! Боже. Ладно. Всё в порядке. Только что получили. "Первая жертва. Пропавшие без вести?" Тернер. Мне нужен список девушек, пропавших за последние 2 года. Дэнни запросил его вчера. И это всё? Я брала только девушек, чьи семьи принадлежат к среднему классу. - Плюс наши данные. - Вот трое возглавивших список. Знаешь, в этом действительно что-то есть. Я посмотрела все данные и выделила одну. Занимала пост исполнительного директора, сильно увлекалась наркотиками. То есть девушки из зажиточных семей стали пропадать уже 2 года назад. Да, это началось 2 года назад. Это первая жертва. Первая девушка. Он начал работать ближе к дому. Таким образом, первой была... Мэри Доуни. Мэри Доуни. Мистер Доуни? Это инспектор Тернер. К сожалению, у нас нет новостей для вас, но есть пара вопросов. Умирал ли кто-либо в вашей семье незадолго до исчезновения дочери? Я понимаю, вопрос странный, но это важно. Нет, не из детей, скорее, кто-то из старшего поколения. А где состоялись похороны? Это было за 2 месяца до исчезновения? Спасибо, мистер Доуни. За 2 месяца, 13 ноября, похоронное бюро Статлера. Это Уоллис. Дайте мне информацию по бюро Статлера, быстро. Да. Когда? Закрыто ------------------------------ Читайте также: - текст Уикенд - текст Приезжие - текст Они живут по ночам - текст Клуб - текст Вампир против вампира |