Нет, не завтра. Послезавтра. Да. Ты, я, Гэри и Бред. Покидаем шары в клубе. - Гэри мне нравится. - Доктор Дандевар, я спешу. Слушай, встретимся в семь тридцать. Если ты не хочешь идти из-за Гэри...Все, мне пора. Я ничего не пропустил? Почему, если у парня ранена рука, ему сделали снимок головы? Пациент подрался в баре. К нам поступил в шесть часов. Было шесть утра. Как раз, когда я приняла смену. И где сейчас пациент? Я бы хотел его осмотреть. - Его перевели. Ночная сестра. - Когда найдёте его,пришлите мне сообщение на пейджер. Хорошо. Пришлю. Кора, сделай одолжение, найди мне, пожалуйста,этого пациента. Сейчас, Анна. - Эдвард Соломон? - Да. - А ты разве не закончила? - Уже час назад. Вот он, Соломон Эдвард. Его перевели обратно наверх. Он на карантине. - Из-за укуса? - Не знаю. Завтра над ним поработают токсикологи. - Слушай, мне надо бежать. Ты не могла бы передать это доктору Дандевару? - Конечно. - Спасибо! - Ты говорила с Луисом насчет воскресенья? - Поговорю. Спокойной ночи, Кора. - Спокойной ночи! - Эй! - Привет, Анна. Поехали, нам рано начинать. Давай, поехали, поехали! Привет, Вивиан. - Смотри, как я умею ехать назад! - Покажи! Потрясающе! Может, мы с тобой завтра пару раз прокатимся спиной по кварталу? - Давай. - Договорились. Осторожно, я отъезжаю. - Передавай привет маме,хорошо? - Хорошо. - Привет! - А, это ты! Ты опоздала и все пропустила. Я только что отделался от почтальона. Да что ты! От того, с круглыми щечками? У него такой милый голос! Поверить не могу! Иди ко мне... - Как прошел день? - Неплохо, а у тебя? Тоже ничего. Я меняюсь сменами с Корой. Если выйду в воскресенье, у меня будет три выходных в конце месяца. - Хорошо? - Да. По-моему, у Коры появился новый парень, и она хочет, чтобы я это знала. Правда? Повезло ей! Я думал, ты с девчонками куда-нибудь пошла. Чтобы я пропустила наше ночное свидание! "Оставайтесь на нашем канале. ... ... Мы вернёмся после специального выпуска новостей" Вивиан пришла. Вивиан, милая, ты в порядке? Господи! Черт! Вызови скорую! Луис! Луис! Отпусти! Отпусти! Отпусти! Отпусти! Не могу найти вену... Держи вот здесь, держи! Убери руку! Я позову на помощь! - "'К сожалению, все операторы заняты..." - Нет, нет, пожалуйста! - "Все операторы заняты..." - Не надо так со мной! Девять один один... - "Все операторы заняты..." - Луис, что ты делаешь? Луис! Помогите! Назад, Анна! - Назад! - Господи, что происходит? Я сказал, отойди назад! "Экстренное сообщение жителям Милуоки ... ...от местного центра эвакуации. ... Если Вы проживаете в этом районе..." Помогите мне, прошу Вас! "...сто два по Робин Лэйн... ...Если Вы проживаете в северном Милуоки, то убежище находится ... ...по адресу Хендерсон-роуд, 1352 ... Если в Вашем районе спокойно, оставайтесь дома и заприте все двери" ...Проживающим в округе Джефферсон... Экстренное сообщение для всего штата Милуоки! Для жителей округа Росин информации пока нет. Пожалуйста, оставайтесь дома и заприте все двери и окна. Парк Миллера больше не считается безопасным местом. Избегайте открытых мест и уезжайте подальше из штата. В настоящее время в районе реки Уок наблюдаются беспорядки. ... Пожалуйста, не выходите из домов... Есть неподтверждённые данные, что воинские части... Следующие районы пока считаются безопасными..." Отдай мне машину ! Отойди! Отойди! - "Я отвечу на ваши вопросы" - "Это вирус?" - "Мы не знаем" - "Он распространяется воздушно-капельным путем?" "Вполне возможно. Мы не знаем" - "Он носит медицинское или военно-химическое происхождение?" "Оба варианта возможны" "Эти люди живые или мертвые?" "Мы не знаем" (Jоhnnу Саsh: Тhе Маn Соmеs Аrоund) Тhеrе's а mаn gоing rоund tаking nаmеs Аnd hе dесidеs whо tо frее "Эти убежища тоже подверглись нападениям..." "У меня отключился телесуфлёр..." "... всё труднее сдерживать угрозу..." - "Мы только что говорили с президентом... Он находится на ------------------------------ Читайте также: - текст Сироты - текст Осиное Гнездо - текст Книга мастеров - текст Вчера, сегодня, завтра - текст Под кайфом в смятении |