пожалуйста. Андрей... Выслушай меня. О, Господи! Попытайся понять меня! Это моя жизнь, и в этом никто не виноват! Выслушай меня! Ты должен мне поверить! Ты должен! То, что я сейчас делаю, чем занимаюсь - это совсем другое. Это бизнес. Это просто бизнес... Это без любви. Это грязно, отвратительно! Голое притворство, понимаешь? Я люблю тебя! И только тебя! Андрей, я тебе все объясню. Хорошо? После спектакля. Я люблю тебя... - Что случилось? - Все в порядке! Генерал, прошу вас, будьте снисходительны к Толстому. Я уверена, вы еще будете им гордиться... Я прощаю его ради вас!.. Андрей! Нет! Пустите меня к нему! Послушай! Да сядь ты! Я спать не могу, понимаешь? Я же начинаю сходить с ума. Ну, скажи мне, чего тебе сдался этот Моцарт? Я уже говорил вам, сэр, он великий композитор. Ну хорошо! Но тебе-то что до этого? - Куда ты пошел? - Идите за мной. - Что ты еще выдумал? - Идите за мной! Да подожди ты! Как зыбко наше счастье! Как слеп и наивен тот, кто полагает себя хозяином своей судьбы или дара! Человек - лишь проводник чьей-то воли, и не понимать это - печальное заблуждение, в котором долгие годы пребывала Джейн. Она впервые по-настоящему полюбила и была уверена, что это навсегда. Вот почему поступок Андрея, которому, как ей казалось, она так просто и искренне все объяснила, ее потряс! Вы читали это? Газеты кричат, что Толстой покушался на Великого князя и что вы заслонили его собой! - И что? - Как что? Это ложь! Ваш долг - сказать правду! - Какую правду, сударыня? - Да всю правду! Вы хотите, чтобы я рассказал всем, как вы унизили меня, оскорбили мои чувства! Как этот мальчишка из ревности публично выпорол меня, своего генерала, смычком! Я ведь только с виду создаю впечатление идиота. А если уж говорить всю правду, мне придется рассказать, как вы развратили и погубили этого мальчика! Я?! Да! Да, любезнейшая! Вы погубили его! Но он русский офицер и никогда об этом не обмолвится! Он скорее сгниет на каторге! Ваше превосходительство!.. Ваше высокопревосходительство! Великий князь обещал выделить деньги вашему отцу. Он подписал ваши бумаги и приказ о моем повышении. Неужели человеческая жизнь ничего не значит в этой стране? Все зависит от того, чья жизнь, сударыня! Уж лучше б вы пили, ваше высокопревосходительство! - Вы говорите по-английски? - Да. У вас содержится заключенный по фамилии Толстой. - Какой Толстой? - Андрей. - Родственник писателя? - Нет-нет! - А вы кто ему, сестра? - Нет. - Жена? - Нет, я... Кто вы ему? Кем вы ему приходитесь? В общем... У вас есть разрешение на свидание? Нет! Я... Я могу заплатить, сколько вы скажете. Извините. Дуняша! Позволь мне войти. Вы мать Андрея, я вас знаю. Вы не знаете, кто я, но это все ложь, что написано в газетах! Я там была, я все это видела. Если бы вы написали царю, он мог бы что-нибудь сделать. Я знаю, как Андрей его любит. - И как он в него верит! - Кто вы? Я... Я никто. Простите меня... Вы даже представить не можете, насколько я никто... Пожалуйста, напишите царю... Суд над Андреем был закрытым и скорым. Радлов оказался прав. Андрей признал себя виновным в покушении и ни словом не обмолвился о причинах своего поступка. Вскоре после суда Маккрекену выдали денежную субсидию. Такой оказалась цена ее контракта в России. Этот простой и беспощадный вывод поселил в ее душе незнакомое чувство - чувство вины. И как ей казалось, навсегда... Я ничего не понимаю в этой стране... Ну, видели? Теперь видели! Сейчас! Все должен делать сам! Вино мое любимое не подали! - Юнкер! Проходите! - Толстого отправляют по этапу! Скажите Джейн, она должна прийти на вокзал! Прямо сейчас! - Идемте, у нас праздник! - Я не могу. Скажите Джейн! Она должна прийти! Не закрывайте дверь, будут еще гости! Джейн, смотри! Грибной дождь! О, я забыл: юнкер такой высокий приходил. - Полиевский? - Да, да! Он! Когда? Он сказал, что Толстого отправляют по этапу и ------------------------------ Читайте также: - текст Телохранитель - текст Разрушитель - текст Папе снова 17 - текст Кандагар - текст Век помрачения |