любви. И поцелуй с огнем в крови скрепляет лучше всех печатей. Вы исправляетесь, я вижу. Не беспокойтесь, я прошу вас. Я... Здесь Марселе признавался, как выходя вчера отсюда я так терзался горьким страхом не примите ли вы, синьора, за оскорбительную шалость мое правдивое желание жениться на служанке вашей что мне казалось - я умру, когда в ответ она сказала что вы явили в этом деле такую доброту и благость... Я заключил ее в объятия. Вы проявили, Теодоро, преступную неблагодарность забыв приличия в этом доме. И я никак не ожидала, чтобы в моем великодушии вы подчерпнуть решили право так дерзко распустить себя. Когда любовь переступает в бесстыдство то уже ничто не оградит ее от кары. Поэтому пускай Марсела, пока еще вы не женаты, побудет в заперти одна. Я не хочу чтобы служанки могли увидеть вас вдвоем а то им всем придет желание повыйти замуж, как она. - Эй, Доротея! - Что прикажете, синьора? Этим вот ключом ты у меня в опочивальне запрешь Марселу. Эти дни ей нужно кое-чем заняться. Ты не считай, что я сержусь. - Что это, милая? - Тиранство! И злополучная звезда. Так вы желаете жениться? Мое первейшее желание - быть вам приятным, ваша милость. Но вы же любите Марселу? Ведь это правда? Я прекрасно прожить бы мог и без Марселы. По ее словам вы разум теряете из-за нее. Его и потерять не жалко. Но только верьте, ваша милость, хотя Марсела стоит самых изысканных и нежных чувств, я не люблю ее ни капли. А вы ей разве не держали речей, способных отуманить и не такую, как она? Слова, синьора, стоят мало. Скажите что вы говорили? Как признаются в нежной страсти мужчины женщинам? Как всякий, кто обожает и вздыхает. Приукрашая сотней врак одну сомнительную правду. Так. Но в каких же выражениях? Синьора, ваш жестокий натиск меня смущает. Эти очи, я говорил струят сияние, в котором мой единый свет. А драгоценные кораллы и перлы этих уст небесных... - Небесных? - Да, и не иначе. Все это азбука, синьора, для тех, кто любит и желает. Я вижу вкус у вас плохой. Должна сказать, что он не мало роняет вас в моих глазах. В Марселе больше недостатков, чем прелестей. Они видней тому, кто ближе наблюдает. К тому же она еще и грязнуля, за что ей попадает часто. Но я нисколько не хочу ее порочить перед вами. А то бы я могла такое порассказать. Итак, оставим и прелести и недостатки. Я вам желаю с нею счастья. И буду рада вашей свадьбе. Но помогите бога ради советом той моей подруге! Ее томит и сна лишает любовь к простому человеку. Решив отдаться этой страсти, она свою унизит честь. А поборов свои мечтания сойдет от ревности с ума. Ее возлюбленный не знает что он любим, и робок с нею. Советчик я не подходящий. Я мог бы вам ответить только, что если сказанная дама любя простого человека боится честь свою поранить то пусть она им насладиться оставшись с помощью обмана не узнанной. Совет опасный. Что если он ее узнает? Вы мне напишете письмо где вы об этом рассуждаете. Прощайте. Ай! Я оступилась. Чего вы смотрите? Подайте скорее руку мне. Почтение меня невольно удержало. Ну что за вежливая грубость? Сквозь плащ руки не предлагают. А ну как она честна и ни перед кем лица не прячет? Я эту честь ценю высоко. Когда б вы были провожатым вельможной дамы вы, конечно, в плаще бы руку подавали. Но вы пока мой секретарь. И секретарь держать обязан мое падение в секрете. Когда желает сам подняться. Что делать мне? Какой смешной вопрос. Мне счастье дарит верную поруку. Неся в душе пленительную муку, пойду к победе. Не страшась угроз. Однако как же изменить Марселе? Раз женщины - наш светоч в царстве тьмы и так бросать их - нет греха тяжеле. Но ведь они за пол мотка тесьмы и сами нас бросают, в самом деле. Так пусть страдают, как страдаем мы. Я жажду с нею объясниться. Вы, как кузен, само собой, ее проводите домой. С тех пор, как я хочу жениться я знаю ей наше родство уже внушает подозренье. А прежде я не знал стеснений и не ------------------------------ Читайте также: - текст Таинственный остров - текст Ньярлатотеп - текст Последнее дело Ламарки - текст Добрый совет - текст Фантазм II |