Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Страдивари

Страдивари

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8  

телосложение! Какие пропорции!
Умоляю вас, помолчите немного!
Так, вот это через плечо...
Вы можете замолчать?!
Но с белыми чулками!
замолчите, прошу вас!
Так...
я и не знал, что у тебя есть сбережения!
Конечно же есть!
То, что я сэкономила на хозяйстве.
Вы слышали!
То есть, это деньги, украденные у меня!
Как ты можешь такое говорить?
Ты даешь деньги, чтобы расплачиваться с
лавочниками, а я уговариваю их сбавить цену.
Справедливо, что я оставляю их себе!
я их заработала!
И ведь я все равно трачу их на то,
чтобы сделать тебе такой подарок!
Ну хорошо, я...
Если бы это были не мои деньги,
это не был бы подарок!
я тебя не просил...
Но они мои!
я могла бы купить на них ожерелье из кораллов или
гранатов! Но я предпочла сделать подарок своему
мужу, потому что я горжусь им, потому что он первый
среди мастеров, и теперь сам король Испании хочет
увидеть его! я всегда думала, что для тебя это важно!
Но теперь вижу, что нет.
Тебе не важно ни свидетельство, ни король.
Тебе ничего не важно.
Ты можешь додуматься только до
того, что твоя жена- воровка!
Франческа! Франческа! Оставь!
Вернись! Пожалуйста, Франческа!
Минуточку, месьё!
Правда заплатила она?
Да. Вы будете выглядеть великолепно!
Мама! Мама!
Смотри! Смотри! Его везут в карете!
Шляпу.
Мама!
Алессандро!
Мама, прошу тебя, не надо.
Мальчик мой, но ведь ты еще не священник!
Пока что ты еще мой сын!
Мама, пожалуйста!
Величайший скрипичный мастер
синьор Антонио Страдивари!
Франческа! Франческа!
я уже заждалась тебя! Мы тебя видели в той
роскошной испанской карете! Это было великолепно!
Да.
Видела того, кто был рядом со мной?
Это был герцог!
Расскажи мне о короле!
Ну... меня проводили в большой зал.
Он был там... он... он...
Что он тебе сказал?...
Ничего... Но там было столько народу!
Городской глава, советники...
И знаешь, что?
Меня назначили капитаном.
Капитаном?
Святого Ордена Мадонны.
Что теперь будет, Антонио?
Не волнуйся. Все будет хорошо. А сейчас я хочу
купить тебе подарок! я хочу отпраздновать самый
прекрасный момент моей жизни!
Иди сюда!
Смотри! Выбирай!
Ну давай же, выбирай.
Нравится?
Вот это.
Сколько они стоят?
Сколько?
Двадцать пять крон.
Это все равно, что выбросить их на ветер, но
если они тебе нравятся, то тогда бери их!
Да нет, не нужно.
Нет, нет, я прошу тебя! Бери!
Нет...
Но почему нет?
Обними меня, мой дорогой скупец,
это не стоит ни кроны!
Что такое? Ты не встанешь?
Да. я сейчас разожгу огонь. я себя как-то странно
чувствую. Ты ничего не заметил ночью?
Нет, а что?
я вставала и спускалась вниз три раза.
Да?
У меня болит вот здесь, и я не могла заснуть.
Думаю, я вчера проглотила рыбную
кость, и она меня поранила...
Дай я посмотрю!
Открой рот, шире! Давай!
здесь ничего не видно!
Иди сюда. Иди! Иди сюда!
Подойди.
Ну, открой рот.
я ничего не вижу!
С тобой всё в порядке.
Принеси мне молока в мастерскую.
И сама выпей немного.
Антонио!
Катерина! Катерина!
В каком-то смысле мы с вами коллеги.
Что?
Мы же состоим в одном и том же ордене.
Где больная?
Вон там...
я же просил привести местного доктора!
Но он не лечит людей, а убивает их!
Глупости!
Говорят, этот врач -лучший.
Для богатых!
Увидите, во сколько мне это обойдется!
Моча.
Очень хорошо. Очень.
Жидкость в организме искала немедленного выхода...
и нашла его в самопроизвольном кровоизлиянии.
Это... спасло ей жизнь. Поэтому никаких кровопусканий.
Только регулярные ванны с горячей водой.
После чего... оберните её в ткань,
намоченную в ледяной воде...
Средство, приготовленное для меня в Венеции.
Давать его на закате... смешанное
с водой от тысячи цветов.
Это коровья моча.
завтра я вернусь, и мы посмотрим, как идет
лечение. Вы должны мне сто крон.
Осторожно. Осторожно!
Всё в порядке?
Ты покормила Эсмеральду?
Какое у тебя грустное лицо!
Мама не оставит тебя.
Моя дорогая... Катерина!
я буду работать здесь.
Но не разговаривай со мной... ладно?
я не хочу слушать болтовню во время работы.
Мне нужно
Страдивари Страдивари


------------------------------
Читайте также:
- текст Король вечеринок
- текст Девушка, Три Парня и Пушка
- текст Убийца
- текст Точка обстрела
- текст Мужской стриптиз

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU