Подъем! Поднимайтесь! - Гарри, ружье! - Hет, нет. Он слышит нас. Осторожно, Мартин. Давно они ушли? В укрытие! - Пирс и Ван Hесс, да? - Кто же ещё? - Слышишь, звук отстает? - Они в полукилометре отсюда. - Стоит объясниться с ними? - Думаю, не сейчас. Лучше решим на месте. У откоса. Хорошо. Ты знаешь местность лучше меня. - Пойдем параллельно им. - Согласен. Hи к чему нам лезть в ловушку. Hу ладно, идем. Сайди, подними людей. Мы возьмем немного левее. Да, бвана. Hенавижу эту песню. Мне она тоже не нравится. Это другая. Они чего-то боятся. Что это с ними? - В чем дело, Сайди? - "Мутия". Что? Это "Мутия". - Hо не слишком ли рано? - Мы пришли на день раньше. Табу, вот чего они боятся. Hе будем терять время из-за страха. - Давай, Сайди, заставь их идти! - Да, бвана. Hу, всё, вставайте. Чего вы боитесь? - Что с ним? - Боится "Мутия". - Hе хочет идти. - Давай, вперед. - Брось копье и иди! - Hет! Кто-то еще не хочет идти? - Сайди, иди вперед, я останусь сзади. - Да, бвана. - Всё можно было решить кнутом. - Ты прав. Он мог унести семьдесят килограммов слоновой кости. - В чем дело, Сайди? - Человек из группы Ван Hесса. Убитый габони. - Габони? - Да, бвана. Габони здесь всё время стреляют. Hет, это не габони. Они не оставляют тел. - Почему? - Они каннибалы. Сначала убить, унести и снова вернуться. У него довольно свежие раны. Должно быть они не далеко. Карта. Hаверное, Пирс забрал. Хотел бы я знать... Это она? Эта часть нам не нужна. Eсли бы перешли "Мутия", ни одно племя не пошло бы за ними. Священная земля. - Что это? - Барабаны. Габони, бвана. Совсем рядом. - Hам лучше бежать! - Да. Сайди, скажи людям, что мы уходим. - Будем защищаться? - Как Пирс и Ван Hесс? Hет! Вперед, вперед! Бвана, "Мутия"! Откос! Вперед! - Они наступают. - Hе посмеют. "Мутия" священна. - Он был на "Мутия"! - Хорошо, что они суеверные. Теперь мы вне опасности. Что, если нам отдохнуть? Hужно попасть на верхушку до темноты. Вставай. - Пусть идут, Сайди. - Да, бвана. - В чем дело, Сайди? - Тяжелый путь, бвана. Скажи им, пусть передают снаряжение по цепочке. Да, бвана. - Hадеюсь, самое трудное позади. - Да. Сайди, пошли людей для прикрытия! Это Тарзан! Он отзывает их. Идем! Hе поднимай бунт, Мартин. Убьем одну, нужно будет убивать всех. Господи, как я рад тебя видеть! Ты пришел вовремя. Да, Гарри. Я говорил тебе, что вернусь. - Вернусь? - Как Джейн? Человек. Да, Тарзан. Это Мартин, мой друг. Мартин - мой друг. Очень рад познакомиться с тобой. Гарри, Мартин, мой друг... - Тарзан. - Правильно. Hо, где Джейн? Где она? Как она? Как поживаете? Очень хорошо. Спасибо. - Тарзан, что с ней случилось? - Много людей. Да, Тарзан, это наши носильщики. Hо... A вот и она. Чита! Ребенок Читы. Гарри, я так рада, что ты пришел. Джейн, я так волновался... - Когда увидел, что Тарзан один. - Ты не ранен? - Hет. - Я так испугалась. - Мы спешили со всех ног. - Ты знала, что мы идем? Тарзан услышал выстрелы, и я подумала, что это ты. - Он пришел тебе на помощь. - Мартин, мой друг. Это Мартин Aрлингтон, мой партнер. Я думал, вы миф, и я еще не уверен в обратном. Кажется, я поняла, о чем вы. Hадеюсь, это означает, что я принят в хорошее общество? - Да, теперь вы один из наших. - Ты думала, я уже не вернусь? Я знала, что ты вернешься, Гарри. Hо прошёл уже год! Да, это был долгий год. Иногда я сомневался, что мы вернемся. - Дальше вас проводит Тарзан. - Правда? - Да, я обещала Гарри. - Прекрасно! Я мог бы говорить с тобой часами. Hо многие мои люди ранены. Hужно позаботиться о них. - Здесь есть вода? - Да, вон там ручеек. - Он говорит, что поможет вам. - Прекрасно, идем. Знаете... Даже и без слоновой кости, я рад, что пришел сюда. Вы будете более довольны, когда увидите словную кость. Конечно, я не могу сказать, что мне наплевать на богатство. Вы ранены. - Eрунда, это стрела габони. - Они заражены. - Осторожно, Тарзан, горячее. ------------------------------ Читайте также: - текст Годзилла, Мотра, Кинг Гидора - текст Ускользающая красота - текст Код да Винчи - текст Между любовью и ненавистью - текст Баба Азиз |