Джек вел себя профессионально. Спасибо. Что ты делаешь? Не мог бы ты положить это обратно в сейф. Мммм... Простите. - Никто из управляющих ее не видел. - Это абсурд. Это корабль, здесь не так много мест, где она может быть. Найди ее. - Чисто. - Да. Не помню, чтобы я когда-нибудь видел такой полный штиль. Как в пруду. Ни дыхания ветра. Из-за этого труднее заметить айсберги без волн. Хмм... Ладно, я ухожу, Поддерживайте скорость и направление, мистер Лайтоллер. Да, сэр. Прохладно. Прекрасно выглядишь. Мисс Роза? Мои рисунки. Пошли! - Нет, подожди, подожди, подожди. - Подожди, подожди, подожди! Пошли вниз! Быстрее, быстрее. Пока! Простите! Все в порядке! А этот парень неплохо бегает для слуги-камердинера. - Он больше похож на копа. - Я думаю, он им и был. Вот дерьмо-то. Нет, сюда. Быстро! - Что теперь? - Что?! Стойте! Что вы двое тут делаете? Вам нельзя тут находиться! Это может быть опасно. Продолжайте. Не беспокойтесь о нас. Вы прекрасно работаете. Продолжайте. Так посмотрим, что тут у нас. Что мы здесь делаем? Спасибо. Куда мисс? К звездам. Ты нервничаешь? Нет. Положи на меня руку. О боже, как чертовски холодно. Вы знаете, я чувствую лед, я знаю, когда он рядом. - Чушь. - Нет, я, правда, чувствую. Ты не видел тут бинокль? Нет, не видел с того самого момента как мы покинули Саусомптон. Так, я пошел делать обход. Пока. Ты дрожишь. Не беспокойся. Со мной все в порядке. - Они побежали вниз. - Точно. Что-то потеряли? У меня есть идея получше. Попались! Ты видела лица этих ребят? Ты видела их... Когда корабль прибудет я собираюсь остаться с тобой. Это безумие. Я знаю. В это нет никакого смысла. Именно поэтому я этого и хочу. Да, посмотри на это. Посмотри, видишь? - Им немного теплее, чем нам. - Ну, он знает, как этого добиться. вот отличии от нас. Черт меня дери. Подойдите, придурки. - Здесь кто-нибудь есть? - Да, что Вы видите? - Айсберг. Прямо по курсу. - Спасибо. Айсберг! Прямо по курсу! Право руля. Право руля. Поворачивайте, поворачивайте! Полный назад! - Остановите судно! - Держи управление! - Работайте парни, вперед! Закрыть все котлы! Закрыть их! Стойте! Стойте! Теперь запускайте двигатель заднего хода. Почему они не поворачивают? - Остановка? - Да, сэр. Давай, давай, давай. Поворачивай. Да. Мы сейчас столкнемся. Господи Иисусе. - Боже мой. - Полная остановка! Полная остановка! Поворачиваем! - Пошли! Уходим! Они закрывают все двери. Пошли! Выходим, выходим, выходим. Пошли! Выходим парни. Давайте, давайте. Выходите! О, Боже мой! Это как безопасная бритва? Чуешь айсберги, говоришь? Иисус чертов. Запишите время и место в бортовом журнале. Что это было мистер Мурдок? Айсберг сэр. Мы пытались остановить судно И я приказал запустить двигатели на полный назад. Но было слишком поздно. Я пытался повернуть корабль, но мы столкнулись. - Закрыть все водонепроницаемые заслонки. - Заслонки уже закрыты. - Полная остановка. - Да сэр. Найдите плотника, пусть он осмотрит корабль. Да сэр. Черт возьми! Что происходит? Давайте убираться к черту отсюда, поторапливайтесь! Простите, почему двигатели остановились? Я чувствовала толчок. Вам не стоит волноваться, мадам. У нас что-то с лопастями случилось. От этого Вы и почувствовали этот толчок. Могу я Вам что-нибудь принести. Нет, спасибо. Вы что нибудь видели? Сейчас я ничего не вижу, а вы? Так, если крысы бегут туда, то и я туда же. Сэр, пожалуйста. У нас все под контролем. - Эй вы. - Сэр, у нас тут критическое положение. - Да, меня ограбили. - Позовите охрану. - Ты идиот! - Да сэр. Ты пропустишь все самое интересное. Ты что нибудь видел? Нет. А что было? Мы врезались в какой-то айсберг. Шестая котельная затоплена уже на 8 футов. И почтовое отделение тоже. - А откачать можно. - Насосы не справляются. Вы видели повреждения в почтовом отделе? - Нет. Там все затопило. - Это плохо. Надо сказать маме и Кэлу. Я думаю, они ------------------------------ Читайте также: - текст Во власти женщины - текст Очаровашка - текст Цвет магии - текст Миссия - текст Великий Габбо |