Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Ужас Амитивилля

Ужас Амитивилля

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6  

Джордж!
- Я контролирую ситуацию!
Но себя не контролируешь!
- Вы гадко поступили...
- А, всё, довольно, Кэти!
Твои слова - пустой звук для этих детей.
Впредь дисциплину буду поддерживать я.
И точка.
Этот дом плохой, мамочка.
Майкл, милый...
Бывают плохие люди,
не бывает плохих домов.
Почему вы не сказали про погибшую
здесь семью?
Как вы узнали?
Няня рассказала, что двух маленьких
мальчиков застрелили в нашей комнате.
Эта чёртова няня - кретинка!
Ну всё, ребята, завтра поговорим.
Я не буду ночевать в той комнате!
Я не чокнутый!
Мы не чокнутые.
А ну марш в постель. Хватит болтать!
Бегом.
Почему все кричат, мамочка?
Уже нет. Теперь всё спокойно.
Расскажи, что произошло с Лисой.
Лиса очень обидела Джоди,
Джоди наказала её.
- Кто наказал?
- Не бойся, мамочка,
...тебя Джоди не тронет.
Она считаеттебя хорошей мамой,
...но дядя, который здесь живёт...
Она сказала, он плохой.
Она хочет, чтобы он ушёл.
Из-за него ей приходится делать гадости.
Неси, отсюда, туда. Пошёл!
Билли. Не подходи ко мне,
пока всё не перетаскаешь.
Что?
Это дисциплина или пытка?
Мясной рулет.
Телесные муки дух укрепляют.
Так учил меня мой отец.
А его отца рядом нет, некому и научить.
Билли, почему Джордж такой дурак?
Он не дурак.
Он скотина и псих. А ещё козёл. И урод.
Поймай их.
Убей их.
Поймай их. Убей их.
Поймай их. Убей их.
Поймай их. Убей их.
Убей их!
Посмотри на меня! Что с тобой?
Милый!
- Милый, это я.
- Кэти!
Всё хорошо.
Успокойся. Всё хорошо.
Вы употребляете наркотики, мистер Латц?
Нет, но, похоже, впору об этом задуматься.
Головные боли, тошнота, рвота?
Сейчас я чувствую себя превосходно,
...как это ни странно.
Что ж, признаков сотрясения нет
и никаких кровоподтёков.
Рекомендую обратиться к доктору Стоуну.
Минутку, минутку, он же психиатр, верно?
Думаете, я тронулся?
Поймите меня правильно. Я пытаюсь помочь
вам решить проблему.
- Во всём я виновата, Джордж.
- Кэти, перестань.
Ведь именно я давила на тебя,
чтоб мы купили этот дом.
Эй, эй, эй. Я тоже хочу жить
нормальной жизнью, ясно?
Наша американская мечта только-только
начала осуществляться.
И теперь я уже ни за что на свете
не расстанусь с ней.
Я люблю тебя, Джордж.
Билли, разреши мне сходить за
медвежонком. Он очень проголодался.
Давай. Иди. Мигом...
Мама не велит отпускать тебя одну.
Мамочка! Посмотри на меня!
Мамочка!
Привет, мама!
О господи! Господи! Челси!
Челси, больше не двигайся! Сядь на конёк!
Челси!
Челси!
Держи лестницу!
Милая, стой на месте!
Челси!
Челси!
- Челси!
- Чёрт подери, Челси! Где она?
Куда она ушла?
Влево!
Челси!
Что ты тут делаешь?
Я уйду с Джоди, мамочка.
Моя маленькая, иди к маме.
Нет!
Джордж!
- Держись!
- Быстрее!
Джордж!
Ради бога, скорее, я сползаю!
Джордж!
Нет!
Челси, зачем... Зачем ты такое сделала?!
- Прости меня. Прости.
- Идём.
Нельзя так пугать маму.
- Джоди мне хотела что-то показать.
- Никакой Джоди нет. Понятно?
- Есть! Она есть!
- Её нет! И хватит выдумывать!
Джоди существует.
- Джоди существует. Она...
- Нет никакой Джоди!
Есть! Ты врёшь! Врёшь!
Я видела её.
Она мне хотела показать...
Хотела показать папу.
Джоди обещала отвести меня к папе.
Она сказала, я смогу остаться, мы будем
играть, и так будет всегда.
Ты скучаешь по папе?
Да.
- Ты так сильно по нему скучаешь?
- Да.
Я знаю, что ты скучаешь по папе.
Но увидеть его не может никто,
он в раю.
Там, где ангелы. Он с ангелами...
Я так испугалась.
Что с вами такое творится?
Безумная семейка.
Вы отец Кэллоуэй?
Святой отец?
Кэти Латц.
Здравствуйте.
Я за помощью...
Речь о моей семье.
Мы очень изменились,
стали друг от друга далеки.
Этот случай не единичный.
Святой отец, у нас...
У нас в доме поселилось зло.
Я знаю, это похоже на слова сумасшедшей.
Я пришла к вам,
...больше пойти некуда.
Да, помню семью...
...с похожей проблемой.
Они жили здесь некоторое время назад.
Семья Дифэо.
Вы были знакомы?
Я в их доме живу.
А теперь держи крепче. Если ты будешь
Ужас Амитивилля Ужас Амитивилля


------------------------------
Читайте также:
- текст Адам Бид
- текст Убить миссис Тингл
- текст Немое кино
- текст Кровавый Пират
- текст Энигма

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU