Дэйв. Марш! Ну же, Дэйв, ты сможешь. Стой! Я сам. Поезжай вперед. Марш! Марш! Бак понял, и все собаки поняли, что произошло там, за прибрежным лесом. Они знали, что это может случиться с каждым. Через 30 дней после отъезда из Доусона, почтовый обоз во главе с упряжкой Бака прибыл в пункт назначения. Собаки были измучены вконец. Даи. Слава богу! Вы едва добрались до нас. Увы, вам придется вернуться в Доусон. Что? Срочная почта для полиции северо-запада. Сейчас нам никак не добраться до Доусона. Собаки без сил. Им нужно неделю на отдых. Сожалею, вы единственные курьеры в городе. - У Сайруса О Нила есть собаки купите их. - А куда мне девать моих? Продайте. В Даи полно южан, которые ищут свободных собак. 350, 400. Все верно? Спасибо, месье Эванс. Дайте собакам хорошенько отдохнуть, иначе не потянут. - Где собаки? - Идемте. Прощайте, друзья. Ты хороший пес, Бак. Прощай, дружище. С тяжелым предчувствием Бак слушал разговоры своих новых хозяев, нагружавших нарты. Они очень усердствовали, но делали всё бестолково. - Нет, это, пожалуйста, положите наверх. - Хорошо. Да, дорогая. На вашем месте я бы не стал брать палатку. Немыслимо. Как же мы будем без палатки? - Весна. И без нее обойдетесь. - Спасибо за совет. - Думаете, свезут? - Почему же нет? Мне показалось, что нарты малость перегружены. Так, слушайте меня, остолопы. Я ваш новый хозяин. Я требую послушания. Встать! Встать, я сказал. Кому говорю, встать! Ленивая скотина! Нет, Хэл! Не смей! Ты не должен их обижать, иначе я шагу не ступлю. Хочешь чего-то добиться от собаки - подстегни ее. Тебе любой подтвердит. В этих собаках еле душа держится. Они еще не отдохнули после перехода. - Сами посмотрите. - А вот этот, здоровый, просто лентяй. - Как его зовут? - Бак. - Хорошо, Бак. Встать! - Вы рехнулись, мистер? Не смейте разговаривать с моим братом таким тоном. Делай то, что считаешь нужным. Ну, поднимайся. Ты же хороший пёсик. Отойди, Мерседес. Отправляемся. Пошли, пошли. Хорошие собачки. Привет, Юкон! Хэл, ты в порядке? Дай помогу. Что ж, придется кое-что снять. Не мёрзнешь? Тебе уже получше? Нет. Хочешь, чтобы я бросила здесь все вещи? Дорогая, на то золото, что мы найдем, я куплю тебе все новые платья в Доусон-Сити. Спокойно... С семью собаками мы не поедем, а полетим. - Всё труднее, чем ты говорил, Чарльз. - А ты думала, разбогатеть будет просто? - Прошу всех на борт золотого экспресса. - Есть. - Готовы? - Да. Так, паршивые дворняги, марш! Марш! - Что теперь? - Пожалуй, я пойду пешком. Хорошо. Марш, пошли! Да здравствует Клондайк! Если это весна, я рада, что мы не застали зиму. Жуйте-жуйте, вы заработали. Но Хэл, за день мы проехали так мало. Для первого дня не плохо. Учитывая, что Клеопатра восседала в карете. Женщина не может долго ходить пешком. Дорогая, не дуйся. Может, покажем ей карту? - Она твоя жена. - Я всё слышу. Озеро Беннетт. - Что случилось? - У нас проблемы. - Я думал, озеро Беннетт мы прошли вчера. - Нет, то было озеро Хэррис. - Бедные собачки, вы так устали. - А если пойти в ту сторону? Тогда мы выйдем на Северную тропу здесь. И срежем треть пути. В Даи говорили, что весной эта дорога опасна. Нет, дорогая, не надо. - Нельзя перекармливать собак. - Не будь жестоким. - Им нужно поддерживать силы. - Их корм закончится на полпути к Доусону. Мы пойдем к Северной тропе и урежем собачий рацион. Смутно Бак понимал, что на этих двух мужчин и женщину полагаться нельзя. Они ничего не умели. И по прошествии дней стало ясно: они ничему не научатся. - Сюда, пошли! - Вперед! Марш! Сюда, Бак. Марш! Марш! Марш! Марш! Помогите мне! Хэл! Помоги мне. Я замерзла! Как ты мог меня бросить? Я чуть не умерла. - Где твои снегоступы? - Остались там. Поди забери их, раз это такая драгоценность! Чарльз, будь добр, сообщи моей сестре, что мы не в Милуоки. Мы находимся посреди треклятого Юкона. Почему бы тебе не сказать моему любезному братцу, что я стараюсь изо ------------------------------ Читайте также: - текст Пожиратель Грехов - текст Интимный словарь - текст Колдовской апрель - текст В случае несчастья - текст Отель Руанда |