Бруклинский мост. Прям вон там. Это... Это прекрасно. Сколько света! Все правильно, приятель. - Я - водитель. - Точно. Простите, простите... Может, кто-нибудь объяснит мне, какого хрена тут происходит? - Ты это о чем? - О чем?! Какого черта ты вообще ведешь это такси, Йо-йо? И что у вас за драные шапки на головах. Тут что, мультик про Роки и Бульвинкля? - Верно, верно. У нас одинаковые шапки. - Забудь про шапки, ладно? Слушай, у Шлема сегодня первый день и он водит как дерьмо, так что я взял управление на себя. "Взял управление на себя?" Знаешь, это еще один пример твоей мании всем управлять. - Дерьмо! - Анжела, помолчи, ладно? Ты мне рот не затыкай. Я тебе это уже говорила! - Слушай, я же сказал - заткнись. - Сам заткнись! - Заткни же пасть! - Нет, это ты заткни пасть, понял! Черт! Все-таки ты полный идиот, Йо-йо. Ты понимаешь это? Видишь надпись? Тут сказано: "не сидеть на краю, возможно резкое торможение". Кто знает, может, я резко тормозну... Ты уж поосторожнее, ведь если я ударюсь, я потом тебе так задницу надеру... - За тобой всегда последнее слово, так? - Именно так. - Точно. - Именно. Блин! Ну давай, давай, скажи что-нибудь. Если ты, твою мать, перестанешь со мной спорить, тебе не придется меня слушать. Так что почему бы тебе не заткнуться, и мне не придется тебе отвечать, тупой идиот. - Именно. - Да пошел ты! Сама иди, Анжела! Ты как ваша чихуа-хуа, что вечно пытается укусить меня за ноги. Да?! Я сейчас у тебя, нахрен, такой кусок задницы откушу, чтобы ты оставил в покое эту собачку! - Дерьмо. - Проклятье. Пошел ты... Пошла ты... Хрен... - Хорошая семья. Хорошая... - Да потому, что он жопа, вот почему... - Как-как? - Придурок он. Жопа. Жопа. Зацени, Шлем! Это - Бруклин! Ну, как тебе? Здорово. Это помойка. - Не говори так. Это же наш район. - А мне насрать. Бруклянд. Гляди, Шлем. Тут мы и живем. - Спасибо за компанию, жопа. - Не наезжай на меня, Анжела. - Заткнись! - Сама заткнись! Прощай тебе, Анжела. - И тебе прощай, Шлемоголовый. - Прощай. - Слышь, Йо-йо... - Чего? Пошел ты! - Вот - возьми. - Ах, да. Ты должен их пересчитать. Ты всегда должен их пересчитывать! Видишь? Да, ты дал мне меньше... - На счетчике 13, а я дал только 12. - Верно. - Это Нью-Йорк, Шлем. - На самом деле, деньги... ...для меня не очень важны. Я - клоун. Они мне нужны, но не важны... Ты знаешь, как вернуться на Манхаттан, Шлем? - Нет. - Вот дерьмо! Тебе нужно ехать в обратную сторону по всем улицам, по которым ехали мы. Если мы поворачивали направо, то тебе нужно поворачивать налево. А если налево - то направо, правильно? - Да! Два раза направо! - Нет, нет. Шлем, слушай... Сейчас повернешь направо, а затем... Как выедешь на широкую улицу... На большую, понимаешь?.. - ...лучше остановись и спроси кого-нибудь. - Ладно, хорошо, мистер Абажур. - Нет, нет, чувак. Это ты - мистер Абажур. - Я - мистер Абажур? - Ну да! - Хорошо, я буду мистером Абажуром. До встречи, Шлем. 'D' - чтобы двигаться. Да, ты понял. 'D' - чтобы двигаться! Подучи английский, Шлем. Направо. Направо! Шлем, поворачивай направо! Хорошая семья. Налево или направо? Два раза направо... Прямо?.. Нью-Йорк. Нью-Йорк. ПАРИЖ - Дело в шляпе! - В шляпе! - Как мы его! - Точно! - А ты молодец! - Да, я такой. А посол-то! Получил своё! В шляпе! Теперь шампанское! Как мы его всё-таки... Эй, мальчик, что случилось? Езжай аккуратнее. Ты не кого попало везёшь. Ты везёшь очень больших людей! Если бы ты только знал, что в этом чемоданчике! Завтра мы понадобимся послу Камеруна. Целыми. А ты едешь чёрти как. Виляешь, как ящерица, - налево, направо... Ты что, у себя в джунглях? Мы... не из одних джунглей? Вот так, аккуратно. Мальчик, ты приехал во Францию, здесь нужно уважать людей. Старик, он ведь с нами даже не поздоровался. Ты откуда приехал, мальчик? Того? Габон? Надеюсь, ты не из Камеруна? Дай-ка я посмотрю поближе. - Осторожнее смотри. - Да, такая ------------------------------ Читайте также: - текст Очень Страшное Кино 3 - текст Матрица: Перезагрузка - текст Развод по-американски - текст Спаркхаус - текст Мышиная охота |