Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Чёртово отродье

Чёртово отродье

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13  

Мы все еще не нашли орудие убийства.
Так продолжайте поиски,
мой юный друг!
Ну давайте. Вам же платят!
Не хотите ли войти?
Пожалуйста. Кто ищет,
тот всегда найдет.
Извините, но у меня нет
ордера на обыск.
Тогда вам придется
немного потерпеть.
Я здесь уже 40 минут жду, а ваша
жена мне даже попить не дала.
Пошел вон! Скажите ему,
чтоб он на меня так не смотрел.
Оставь тетушку в покое, Эрнст!
Она не хочет, чтоб ты на нее смотрел.
Тихо! Луиза!
Эрнст, соберись, успокойся?
Что твоя тетя о тебе подумает?
Погляди только на г-жу Хакебо. Она
кажется по-настоящему счастливой.
- Посмотрите на себя! Вы так грязны!
- Идите в мой кабинет и раздевайтесь!
- До конца часа моей работы всего 10 минут!
- Ну, значит, все в порядке.
Вы так добры ко мне.
- Он что, спит с этой женщиной?
- Да, временами это ему удается.
"Мириады звезд взрываются
в моей голове..."
Это вы написали?
Мещанка!
Это ранний Вальтер Кранц.
"Нет ни одного свидетеля
ее снов, и нет такой руки..."
"...плоти от плоти ее,
которая снизойдет на нее."
Разве этот язык
не открывает ваше сердце?
Я слабо представляю себе, что бы вы
делали с моим открытым сердцем?
- Это просто внезапная мысль.
- Деньги правят миром.
Я должен изменить свою жизнь.
Оставьте меня! Немедленно!
Вы представляете себе
ощущение, когда
этот громадный-прегромадный кусок
плоти проникает в вас?
Боже мой! Это ужасно.
Не так ли?
- Я хочу получить свои деньги.
- Что вы хотите?
- Деньги!
- Деньги!
Деньги! Деньги! Деньги!
Деньги! Деньги!
Деньги! Деньги! Деньги!
Я должен изменить свою жизнь.
Изменить.
Слышала, глупая корова?
- Каков размер ваших сбережений?
- Около 2000 марок.
Это не сможет существенно
изменить его жизнь.
Мне трудно объяснить,
что я себе представляю.
Это так стыдно для меня,
если вы понимаете, о чем я.
- Вы что, голубой?
- Что-о?
О боже, нет!
- С чего вы взяли?
- Это совершенно очевидно.
Из-за этих пяти
молодых людей?
Но...
Голубой!
Действительно!
O...
Я...
Разве я вам не
нравлюсь чуть-чуть?
О да, конечно!
Но?..
Но... Но...
Вот именно - "но".
Не поможете мне
расстегнуть лифчик?
Да, я мог бы, конечно...
Но вы не хотите?
О да!
Вот видите...
Вы свинья!
Все вы одинаковы. Фу!
- Ничего не понимаю.
- Знаю я все ваши приемы.
Вы сами не заметили, как это
случилось, и так далее, и так далее...
- Я должен сказать...
- Все в порядке. Забудьте об этом.
Вам нужны пятеро
молодых людей?
Да, пожалуйста.
Романского типа?
- Если вы находите... Возможно...
- Хорошо, романского.
Может быть...
Да?
Может быть, один или два
могли бы быть немцами.
Германскими немцами.
Германскими?
Да.
- Они должны быть хорошими актерами?
- Нет, не обязательно.
А, ещё лучше.
Посмотрите-ка этих!
И побыстрее! Я хочу есть.
Продавайте акции Маннесманн.
Фонд Доброй Надежды...
50,000.
Я знаю, и все-таки...
И BMW.
Спасибо.
Я хотел бы встретиться с этими
ребятами, если это возможно.
Агентство Минотинович.
"Приди в мертвый парк
и посмотри..."
"... на отблеск далеких
смеющихся пляжей,.."
"... на внезапную синеву
чистых облаков..."
"... бук и эвкалипт серы,
ветер мягок,.."
"... поздние розы совсем
не увяли,.."
"... сорви их, целуй их,
сплети венок..."
"... Не забудь эти
последние астры,.."
"...пурпурные, вьющиеся
усики дикого винограда..."
"... и с легкостью встречай
наступившую осень,.."
"... оставляющую позади
цветущую жизнь..."
Эй, распутное чудовище!
Ты закончил свою работу?
Он не может остановиться.
Каждый четверг - один
и тот же театр.
Это не театр, г-жа Кранц.
Это буржуазный аскетизм,
высшая из добродетелей.
Бедная глупышка!
Вы можете мне заплатить.
Мне надо идти.
Мой дружок был в балете.
Он такой горяченький, знаете ли...
В чем дело?
Я почти закончила.
Наконец-то!
Спасибо, старина.
Я ценю твои подарки.
Спасибо, старушка.
Ах ты, грязный боров!
- Но он взял своих любимых мух.
- Убери их со стула!
Мушиное говно.
"Веет вечерний ветерок,
и счастье медленно уходит..."
"...Бери его, цени
Чёртово отродье Чёртово отродье


------------------------------
Читайте также:
- текст Трансморферы
- текст Обыкновенное чудо
- текст Воробей
- текст Последний девственник Америки
- текст Фантазм II

О нас | Контакты
© 2010-2026 VVORD.RU