недостаточности улик
суд оправдал
{\an8}пианистку Ёшиока Кёко,
обвиненную в этом преступлении.
{\an8}Ёшиока была председателем правления
в больнице, где работала Секигучи.
{\an8}После того, как полицейское следствие
стало подозревать её,
{\an8}Кёко-сан призналась в убийстве,
{\an8}и была взята под стражу
управлением полиции Хонго.
{\an8}Однако, вскоре выяснилось,
что в деле был замешан другой человек,
{\an8}не выявленный в ходе следствия.
{\an8}Это подтвердило невиновность Кёко-сан
{\an8}и доказало небрежность
полицейского расследования.
{\an8}Ёшиока Кёко, известная пианистка,
{\an8}выступила с резкой критикой сотрудников
управления полиции Хонго,
{\an8}которые во время допросов
превысили свои полномочия.
{\an8}Ожидается, что она потребует
публичного извинения.
Да?
На входящей линии?
Соедините.
Да? Тода слушает.
Вы звонили мне раньше.
Да.
Да.
Вы уверены,
что это точно было 24-го марта?
Да, уверена.
Это была Сено Кёко, пианистка.
Сейчас я узнала её.
Госпожа,
а Сено Кёко...
Простите,
Ёшиока Кёко дома?
Да.
Полиции ведь досталось из-за меня?
И от прессы и от людей.
"Из-за небрежного ведения дела, было
предъявлено ложное обвинение". Какой ужас!
Инспектор,
уж кому, как не Вам, знать закон.
Однако Вы приехали сюда,
зацепившись за крошечную надежду,
что сможете что-то доказать
в самый последний момент.
Если обвиняемого оправдали, то повторно
его обвинить по этому делу уже не могут.
Это вторичное привлечение
к уголовной ответственности.
Мне хорошо известно об этой особенности
уголовного судопроизводства.
Но сегодня я хотел бы поговорить о другом.
О двойном самоубийстве
Вашего мужа и Такихаши Ясуко.
Есть только один момент, требующий прояснения.
В тот день, когда Вас оправдали,
Вы сказали одну любопытную вещь.
Что до тех пор, пока адвокат
не сообщил Вам о самоубийстве,
Вы не знали, что соперницей была
Такахаши Ясуко.
Но правда в том,
что Вы абсолютно точно знали
об их отношениях.
Нет, это не так.
Я познакомилась с Ясуко два года назад.
Представившись редактором женского журнала,
она дала мне свою визитку.
После этого мы несколько раз пересекались
и постепенно подружились.
Представить, что мой муж и Ясуко были...
Вам знакомо имя Тани Вакако?
С нею встречался Ваш муж.
До того...
как Вы увели его.
Вы, кажется, слишком много знаете?
Да уж.
С этой точки зрения я кажусь плохой.
Но я всего лишь победила в борьбе за любовь.
Разлучив их с помощью подложных писем?
Мы узнали об этой истории с письмами
еще во время расследования
убийства Секигучи.
Естественно, тогда это
не показалось чем-то важным.
Однако, собирая информацию на этот раз,
я снова столкнулся с именем Тани Вакако.
И тогда я разыскал её.
Тринадцать лет назад...
актриса, выступающая под таким псевдонимом,
играла в театральной труппе.
На сцене театра Акацуки.
Она занимала центральное место
в этой маленькой труппе.
Такая красивая женщина. Какая потеря...
Вы ведь приходили туда, не так ли?
Одна из девушек очень хорошо запомнила Вас.
Они показали Вам брошюру
тринадцатилетней давности.
Я тоже захотел её увидеть.
И там было оно.
Имя Тани Вакако.
И даже более того,
там было указано её настоящее имя.
Настоящее имя Тани Вакако...
Такахаши Ясуко.
Именно тогда
Вы, должно быть, все поняли.
В то же самое время
Вы догадались, что именно Такахаши Ясуко
была настоящей Вашей соперницей.
Скорее всего,
именно тогда Вы задумали
одновременно убить их обоих.
У Вас была причина желать их смерти!
Поскольку Вы больше не можете обвинить меня
в убийстве Секигучи Маюми,
сейчас...
Вы пытаетесь обвинить меня
в убийстве моего мужа и его любовницы?
Я убежден,
что смерть Вашего мужа и Такахаши Ясуко...
не была самоубийством.
И даже если придется потратить на это
остаток моей жизни,
я докажу вне всяких сомнений,
что Вы одна ответственна
за это преступление.
Инспектор, не хотите ли чашечку чая?
Или,
------------------------------ Читайте также: - текст Поцелуй меня, глупенький - текст Бешеные Скачки - текст Дверь в полу - текст При исполнении - текст В стиле жиголо |