может быть королевой. К счастью, есть другой наследник. Нет, его нет. Я отказываюсь. Я отказываюсь быть королем. Леди и джентльмены, корона принадлежит принцессе Мие. Она умна и заботлива. Но, что куда важнее, у нее есть дар, который поможет Женовии развиваться. И если парламент достаточно прозорлив, принцесса Миа станет королевой. Слушайте ее. Она поведет вас в 21-й век. И потом, подумайте, как чудесно она будет смотреться на почтовых марках. Смотреться на марках? Ты бы прекрасно смотрелся на марках. Извольте остаться, сэр. У Вас есть долг перед Женовией. Он так расстроен. Ваш долг перед страной, сэр! Передо мной! Перед Женовией! Перед своим отцом! - Дверь. - Быстро закройте дверь. Я не позволю тебе пожертвовать всем ради какой-то девчонки. - Теперь мы можем спокойно... - Довольно, дядя. Мы закончили. Что здесь происходит? Кто следующий в очереди на престол? Фон Трокены? Мы за! Сядьте. Внесите предложение. С Вами все в порядке? Может быть... Внесите предложение. Премьер-министр? Предлагаю упразднить закон о замужестве, применяемый к настоящей и будущим королевам Женовии. Кто-нибудь поддержит мое предложение? Не отводите взгляда. Заставьте их опустить глаза. Нет, мягче. Хорошо. Я поддерживаю предложение. Пора вводить новые традиции. Я люблю перемены. - Может быть, отращу усы. - С усами Вы будете - потрясающи. - Мой отец предпочитал эспаньолку... - Джентльмены, прошу вас. Все, кто за отмену закона о замужестве, говорят: ''За''. - Сядь, ты не член парламента. - Когда-нибудь. Большинство за. Мои поздравление, принцесса. Позволю себе сказать, вы победили. Лайонел? Ваше Величество? Принцесса хочет поговорить. Бабушка? Моя сказка не сложилась, но это не значит, что нужно отказываться от твоей. - Ты слышала? - Нет, если Вы этого не хотели. Ладно... - Джозеф. - Ваше Величество. Дорогой Джозеф. Я еще не опоздала просить тебя вступить со мой в брак? Я думал, ты никогда не попросишь. Шейдс? Ты за главного. У дачи с Лайонелом. Я женюсь. Откройте. Дверь заперта. Впустите меня. Поставьте меня. Знаю, что без предупреждения, но все одеты согласно случаю. Господин архиепископ, я хочу взять в мужья этого человека, если Вы не против. Наконец-то. Мы собрались на другую свадьбу... - Что я пропустила? - Она не выходит замуж. Этим кольцом я... наконец-то... беру в жены. -Королева выходит замуж. -Королева выходит замуж? Да. За Джо. Объявляю вас мужем и женой. Можете поцеловать невесту. Ритуальный выстрел горящей стрелой в кольцо коронации. Доброе утро. Прошла почти неделя со дня несостоявшейся свадьбы, и рабочие заняты подготовкой к великому для Женовии дню, коронации новой королевы. Где-то во дворце принцесса Миа готовится к церемонии, которая навсегда изменит ее жизнь. Как ты думаешь, Толстяк Луи, я буду хорошей королевой? Безусловно, отличной. Если мне простят подобную наглость, я просил бы Ваше Высочество об аудиенции. В чем Ваша проблема, молодой человек? На самом деле, в вас. Я влюблен в будущую королеву. Я хотел бы знать, любит ли она меня. Вы принесли курицу к моему столу? Нет. Куры у меня закончились. Рота, смирно! Шагом марш! Левой, левой, левой. Стой! - Слышал, Вы возвращаетесь в Беркли. - Правильно слышали. Могу я позвонить Вам в Калифорнию? Кажется, я и без телефона Вас прекрасно услышу, но... Воробей взлетает. Орел летит в последний раз. - Она такая красивая. - Они обе. Клянешься ли ты править народом Женовии согласно своду правил, принятых парламентом, и уважать его законы и традиции? Будете ли Вы своей властью следить, чтобы в судах царили закон, правосудие и милосердие? Клянусь. Поднимите руки. Представляю Ее Величество, Амелию Минйонетт Термополис Ринальди, Королеву Женовии. ДЕТИ НАРОДА ЖЕНОВИИ Не забудьте в следующий раз, планируя семейный отпуск, подумать о поездке в Женовию. Страну величественных гор и солнечных пляжей, заполненных дружелюбными, энергичными людьми. ------------------------------ Читайте также: - текст Потерянная звезда - текст Свадебная вечеринка - текст Жилец - текст Мы были солдатами - текст Обречённый на одиночество |