победил! Да, можно. Вы популярны. Кажется, снова от вашего мужа. - Ну, удачи. - Спасибо. Дорогая, прости, что прерываю твои стенания. Все великие так делают. Мы все тонкие, милая, все отравлены театром, приговорены к театру, потому что не знаем, как жить без него. Мы - острова. Фрэнсис, мой режиссёр, я, прежде всего жена и мать своих детей. Так что идите в задницу. Добро пожаловать на премьеру спектакля по пьесе Эдмунда Мидлтона "Пятьдесят способов". Там должен быть я. - Что ты сказал? - Ничего. Отправляйтесь домой. Мне надо отдохнуть. Сама не ожидала, но я рада, что вернулась. Мало что изменилось, и дом остаётся прежним. Я побежден. Твои ужимки мне не помогают. - И что будем делать? - Не знаю. Но что-то нужно. Это она. - Поговори с ней. - А ты найди ручку и лист бумаги. - Привет, кого я вижу! - Тоби, - только не сейчас. - Ты трубку не берешь, так что... Мне нужна ручка и лист бумаги -дело срочное. Тоби, зачем ты всё усложняешь? Элейн, и мне тоже сложно. О, боже праведный! Хватит звонить к нам домой, уже надоело! И держитесь подальше от нас, не лезьте к нам. Почему он не говорит от своего лица? О! Вы меня оскорбляете? - Тоби. - Что? - Сегодня день Ребекки! - И что? Я это знаю! - Эй, цветы не ваши, сэр. - Ну что же делать? Я должен отнести их Ребекке Поллак, пока антракт. Простите, но она не принимает краденые цветы. Ох, нет, тогда слушайте, передайте ей записку -я её муж, прошу, пожалуйста. Отойдите. Мы разговариваем, Горан. Идём. - Позвольте нам побеседовать. - Не позволю. Нет уж, сами. - Не ведите себя как дикарь. - Не троньте её. Сами ее не троньте. - Вы сейчас же её отпустите. - Не отпущу. А ну, остановитесь! - Хватит! - Сам хватит! Сэр, в театре нельзя бегать. Постойте. В театре нельзя бегать. Простите. Эй! Осторожно! Вот идиот! Чего так вспотел? Догнал Горана, уронил его в цветок. А я спер цветы. - Красиво звучит, молодец. - Ты тоже. - Мисс Поллак, сейчас ваш выход. - Спасибо. Кто знает, выйдет ли она из дома? Я бы не стал её осуждать. Дьявол! Вернуться после столь долгой отлучки. Зачем? Ради нас? Ради этого городка? Так или иначе, мне этого не понять. Что за ночь! Воздух чистый... - Последние строки пьесы. - Так что? Надо действовать. Простите, извините. Не ожидала, что скажу это еще раз. Что! Дьявол! Отдайте парик! Отдайте мне парик! За ним! Тревога! Он приближается к сцене! Задержите его! Я - муж. Я - отец. Я тебя люблю. Эй! С дороги! Пустите! Ну, хватит. Это мой супруг. Этот лох? Этот лох. Элейн! Понравилась пьеса? Идем отсюда. Стой! Стой! Я не могу без тебя! Это продолжение пьесы? Да, да, да! Продолжение пьесы. Это финал. Где мы встречаемся, чтобы уже не расставаться. И хотя эта пьеса создана много лет назад, все равно я несмотря ни на что не хочу умирать. - Что? - Что? Сколько можно болтать о смерти? Надоело! Подожди, я сказал не так. Я не хочу быть холодным, циничным, вечно недовольным судьбой. Понимаю, что это будет довольно трудно, но я хочу быть... разделить... жизнь с тобой. Я люблю тебя. Я сказал, что хотел, и остальное решать тебе. Если захочешь порвать со мной, что ж, я смирюсь, потому что хочу, чтоб ты была счастлива. Тоби, Тоби. Я пыталась поскорее все забыть, но я тоже тебя люблю. Слава богу! Слова насчёт того, что я смирюсь, были наглым враньём. Я бы стал тебя преследовать. Только подумай, каково это - до самой нашей смерти. О боже, я здесь толстая? Не ходите туда. Которая здесь ты? Простите меня, как приятно вас видеть. Ведь эту книгу вы написали? "Подробный путеводитель по Нью-Йорку для пап". Благодаря путеводителю мы с сыном прекрасно погуляли в Нью-Йорке. Не откажетесь подписать? Сейчас. - Наверно, вы чудный отец. - Спасибо, мы очень довольны им. Дамский угодник - кадрят при жене. Слушай, есть одна идея. Я поднимусь и пойду в туалет, что слева. Подожди минуту и иди за мной. Раз, два, три, семнадцать, восемнадцать. Папа ------------------------------ Читайте также: - текст Пекинский оперный блюз - текст Собака на сене - текст Фактотум - текст Звёздный инспектор - текст Разиня |