Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Дуэлянт

Дуэлянт

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6  

идти.
Но ты же знаешь, где мы находимся, не так ли?
У дома могущественного министра обороны,
который может остановить даже птицу в полете.
Это дом министра Сона.
Почему эта влиятельная особа
имеет дело с этими мерзкими жуликами?
В этом весь ты.
У тебя мало мозгов.
Поэтому ты никогда не продвигался по службе.
Что ты несешь?
Это полная чепуха.
Я просто люблю выполнять свою работу.
А это значит, что я люблю находиться
в центре событий.
Ладно, иногда ты бываешь права.
Однако я не хочу верить в то,
что ты сказала.
Это слишком сомнительно.
Окунь и "Амброзия Касероле"!
О, выглядит очень аппетитно!
Но ничего интересного не происходит.
Это парень с печальными глазами?
Не подходи слишком близко к нему.
Пока еще не время.
О Господи, мой живот!
Где у вас болит?
Живот болит...
Госпожа, вы идете за мной,
потому что я вам нравлюсь?
Вы преследуете меня?
Не понимаю, о чем вы.
Или...
Вы выслеживаете меня?
О, Боже!
Где ты был все это время?
Следил за опадающими листьями?
Или был опьянен ароматом?
Или ночью был чем-то одержим?
Вас никто не видел?
- Да, господин!
- Пойдем.
Я клянусь это был
старый помощник министра обороны, Гу Чан-Гон.
Я его хорошо помню,
потому что я служил при министре Соне
во время последней войны.
Они более сообразительны, чем я думал.
Они установили кузнечные меха на корабле,
производили фальшивые деньги,
пока стояли на якоре в канале,
и потом распространяли их.
Ты сказал: "Помощник министра обороны".
Эти фальшивые монеты изъяты в Пёнгян и Хамхын.
Деньги там уже бесполезны,
цены подскочили до небес.
Господин, сначала нам надо арестовать Гу Чан-Гона?
Ты меня чертовски напугала!
Где ты была, черт тебя дери?
Ты в порядке?
Господин,
невозможно сделать так много фальшивых денег
без помощи высокопоставленного лица.
Поскольку министр обороны Сон
управляет целой армией и у него нет соперников,
я уверена, за всем этим стоит он.
Кто ты такая, чтобы так утверждать?
Пожалуйста, позвольте мне и детективу Ану
проверить дом министра Сона.
Мы точно найдем там какое-нибудь доказательство.
Я ценю ваше стремление,
но мы потерпим неудачу,
если будем действовать необдуманно.
Но господин!
Почему ты не спишь?
Ты хочешь меня проткнуть?
Ты же понимаешь, что тебя могут убить,
если ты ослабнешь перед боем?
Все решиться в одном бою.
Второго шанса не будет.
Это Гу Чан-Гон - старый помощник министра Сона.
Ваше Превосходительство, поздравляю вас с днем рождения.
Этот знаменитый меч привезли из Японии.
Он был сделан для премьер-министра в эпоху Муромати.
Говорят, что на этом мече лежит проклятие.
По слухам, это проклятие из-за того,
что создатель меча был казнен.
Премьер-министр, который обладал этим мечом,
в итоге был предательски убит своим же человеком.
Потом меч был утерян на несколько веков,
а затем найден на могиле премьер-министра.
Удивительно, он даже не проржавел и совсем как новый.
Довольно интересный меч.
Таким образом,
этот меч отлично подходит для министра!
Да, несомненно!
Говорят, что такие мечи приносят удачу,
когда ими владеют могущественные люди.
Конечно.
Нацукуса
(прим.: японский язык).
Цувамоно домо ка юмэ но ато
(прим.: японский язык).
Летний луг, следы исчезнувшего сна воина.
Блин, я думал это туалет.
Ух, это место такое большое, как дворец.
Мне объяснили дорогу,
но я не могу найти туалет.
О нет, я описался.
Вы напугали меня до смерти.
Ваше Превосходительство,
не посмотреть ли нам этот меч в действии?
Отличная идея!
Да, пожалуйста, покажите нам!
Убей меня, если хочешь.
Убей, если не доверяешь мне.
Ваше Превосходительство!
Как насчет того,
чтобы отдать ему эту девушку в качестве награды?
Это хорошая мысль!
Ваш верноподданный
кажется очень заинтересовался этой девушкой.
Поторопись и налей ему выпить!
Выпивка сейчас не главное!
Пусть она сначала пойдет умоется!
О, нет!
Как тебя зовут?
Нам! Намсун...
То есть Очаровательная Цветущая Луна.
А как твое имя?
Господин...
Ну...
Что?Кажется, мы встречались
Дуэлянт Дуэлянт


------------------------------
Читайте также:
- текст Убийство по заказу
- текст Ковбои
- текст Пустой дом
- текст Приключения мальчика с электрическим столбом
- текст Побег из замка Колдиц

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU