Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Говорящие с ветром

Говорящие с ветром

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8  

Потому что мой друг,
намазал мой лоб золой.
А вы видели привидения?
Больше никаких глупых вопросов
на сегодня, рядовой. Это приказ.
Красиво звучит.
Вы сами это написали?
Мой отец всегда играл.
"Не побьешь, так примкнешь"
Это точно.
Вот, тоже отец подарил.
Он называл меня.
Свиноловом.
Я созывал свиней на кормежку
простенькой песенкой.
Замолчать я тебя вряд ли заставлю.
Так что.
" Не побьешь, так примкнешь"
Сомневаюсь, что
у вас получится.
Заняться сейчас
все равно нечем.
Попробуем?
Ну ладно.
Начинайте, а я за вами.
Дорогой, Джо. Как ты там?
И если учесть, что писать вы не любите.
Вопрос останется без ответа?
В газетах говорится, что вы герои.
Но в госпиталь поступает
слишком много раненых.
Я нашла бездомного пса.
Я отмыла его и оставила себе.
Он чем то похож на вас.
Только посимпатичнее.
По крайней мере, согревает ночами.
Я стараюсь не думать о вас, о том,
что может случиться там.
Но иногда, засыпая в своей постели,
я не могу не думать о том, где вы.
Как вы там.
А ты что делаешь?
Пишу письмо сыну.
Забыл приказ?
Нельзя отправлять письма.
Эти письма могут попасть врагу.
Эй, ты меня слышал?
Он мог прочитать их дома,
когда я вернусь.
Как его зовут?
Сына.
Джордж.
Джордж Вашингтон.
Джордж Вашингтон Язи.
Что-то знакомое.
Моя жена сначала была против.
Хотела, что-то более традиционное.
Красивая семья.
Джордж забавный у меня сынишка.
С характером.
Можно мне одну?
Ты куришь?
Вообще-то нет.
Вылезайте из машин!
Вылезаем!
- Бегом! - Где моя каска?
- Из машины!
Быстрее! Быстрее!
В укрытие! Осторожно!
Бегом!
Я ранен!
Язи!
Язи!
Меня ранили!
Сними его! Жжет!
Хватит ныть! Заткнись, ты не ранен!
Вот зараза!
Где санитар? Санитара сюда!
Где санитары?
Черт вас всех побери!
У нас тут раненные!
Кто нибудь санитара видел?
Он ведь умрет!
- Господи!
- И кто же нас так?
- Свои.
- Что?
Орудия не японские.
В смысле, по нам палят наши?
Не может быть!
Нам приказано следовать
маршрутом 0-4.
Свяжись со штабом полка!
- Не могу.
- Скажи, что они стреляют в своих!
Не могу. Не могу.
Рация вышла из строя!
Бомбят чуть ли не прицельно.
Видимо япошки у нас под носом!
Думай!
Чёрт!
За мной!
Мы идем не тем маршрутом!
Проклятье.
Держитесь ближе к деревьям!
- Кто его?
- Санитара сюда!
Снайпер!
- Снайпер!
- На землю!
Всем в укрытие!
Осторожно! Сзади!
Эванс! Где ты там?
Берегись!
Нелл. Сидим тихо.
Сидим!
Видишь его?
Во там.
Один момент!
Нелли, ты как?
Господи.
Господи!
За мной!
Сучьи дети!
Господи! Боже мой!
Ганни!
Куда теперь?
Так кто же здесь разберется!
Вперед!
Погоди! Я сейчас!
Давай!
Санитар!
Санитар!
Санитар!
Нелли!
Папас!
Нелли!
Санитар!
Санитара!
Санитар!
Ты был прав, Джо.
Я очень похож на японца.
О чём это ты?
Надеть японскую форму.
Добраться до их передатчика.
Дать отбой артиллерии.
Это чушь.
Замолчи, пусть скажет.
- Он туда не пойдёт!
- А это не тебе решать!
У меня приказ.
Он на моей ответственности.
Своих убиваете!
Да что с вами? Своих убиваете!
Сволочи!
Своих!
Порядок!
Уверен, что сможешь это сделать?
Скоро узнаем, сэр.
А ты что там делаешь?
Иду вместе с ним.
Возражений не будет?
Дай винтовку.
Ойода.
Это пленный по-японски.
Ойода.
Ойода.
Так, приготовьтесь.
Гранаты есть? Хорошо!
Погоди-ка.
Вперёд!
Ударь меня!
Бей!
Пожалуйста, не убивайте меня.
Только не бейте!
Язи!
Убей его!
Чёрт возьми, убей же его!
Бери рацию!
Четвёртый, четвёртый,
ответьте "Карлсон Реддоу"
Четвертый! Четвертый!
Это "Карлсон Редд"
Прекратите огонь.
Вы стреляете по своим!
Капитан!
Прекратить огонь!
Отставить!
Корректировка 3-2-5.
Огонь на поражение.
Корректировка цели.
3-2-5. Огонь на поражение!
Уходим!
Давайте черти живее!
Огонь!
Огонь.
Вот так!
Ну дают!
Нельсон.
Морская пехота США.
Полковник, чем могу вам помочь, сэр?
Мне нужен сержант Эндерс,
Джозеф Ф. Эндерс.
Эндерс.
Да, сэр.
Нам доложили
о вашем подвиге.
Сэр.
Вы представлены к награде.
И заслуженно!
Не вижу причин ожидания
Говорящие с ветром Говорящие с ветром


------------------------------
Читайте также:
- текст Джордж Карлин: Вам всем крышка
- текст Муса - Воин
- текст Час расплаты
- текст Дорогая Венди
- текст Красная Скала: Часть I

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU