Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Красная Скала: Часть II

Красная Скала: Часть II

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10  

Я не смогу выдержать еще одной неудачи.
Даже солдаты подчиняются инстинкту самосохранения.
Мы не должны терять доверия наших союзников.
Я понимаю, ты все принимаешь близко к сердцу,
но в эти времена хаоса ты не сможешь жить справедливо в одиночку.
Пришло время другим вести жестокую битву.
Однажды ты поймешь.
Лю Бэй,
Было честью сражаться бок о бок с Вашими людьми.
Мы следовали к одной цели.
Но и после пройденного, достичь ее будет нелегко.
Берегите себя.
Берегите себя.
Мы встретимся вновь.
Разве Вы не уходите?
Достойный муж держит свои обещания.
Если я начал дело, то обязательно увижу его окончание.
Любой, кто так рассуждает - безумен.
Тогда все мы безумцы.
Господин канцлер, Ваш чай.
Брат, разведчики сообщили -
заражение тифом увенчалось успехом.
В Южном княжестве воцарил хаос.
И еще...
Лю Бэй собрал всех своих людей и ушел.
Хорошо.
Союз распался.
Хорошо.
Стремителен, как ветер;
Спокоен и медлителен, как лес;
Вторгается и опустошает, как огонь;
Неподвижен, как гора.
Если тебе ненавистна война,
зачем цитировать "Искусство войны" (3)?
Чтобы понимать твои поступки
я тайком просматриваю твои книги.
Тысяче прочитанных книг
не сравнится с чашкой твоего чая.
Я счастлива, пока ты наслаждаешься этим чаем.
Я бы хотела, чтобы мы могли пригласить
Цао Цао на чай,
позабыть о войне и наслаждаться пейзажем.
Это было бы замечательно.
Сомневаюсь, что он ценит чайное искусство.
Ты упражнялся с мечом так,
будто знаешь способ победить Цао Цао.
Грядущее также таинственно как и тьма.
И значительно как гром.
Настало время действовать нам.
Мои поздравления, канцлер.
Как продвигается подготовка флота, генералы?
Прекрасно, канцлер.
Мы используем балки, чтобы сковать между собой суда.
Наши люди - северяне и не владеют навыками
ведения водных сражений.
Но теперь наши суда стали устойчивы как суша.
Нашим воинам теперь не страшна никакая качка.
Можно ли их разделить?
Конечно.
Разъединить суда!
Сняв балки, мы разъединяем суда.
Флот способен, перестроившись в "Клещи",
приготовиться к битве.
Вы действительно талантливые флотоводцы,
раз придумали такой маневр.
Благодарим Вас, господин канцлер.
Цзян Гань.
К Вашим услугам, канцлер.
Вы ведь росли вместе с Чжоу Юем, верно?
Да, я был другом Чжоу Юя по школе.
Поезжайте на тот берег и убедите его сдаться.
Сдаться?
Чжоу Юй глубоко предан Сунь Цюаню.
Я боюсь он даже не пожелает...
Южное княжество вскоре падет.
Лю Бэй трусливо бежал.
Теперь самое время предложить Чжоу Юю покориться.
Хорошо.
Поросенок?
Испугался меня?
Эти люди постоянно ходят за мной.
Как мне теперь развлекаться?
Ну... ты же командир подразделения.
Они должны следовать за тобой.
Слушайте все! Идите тренируйтесь Цу-Цзюй!
Так точно!
Получилось!
Давай развлечемся!
Давай.
Во что сыграем?
Давай сыграем...
Сыграем в "Поскакушки".
Ладно.
Залезай.
А ты и вправду тяжелый.
Твоя матушка дала тебе правильное прозвище.
Так не достаточно высоко. Давай поднимемся туда.
Ну держись.
Осторожнее.
Так достаточно высоко?
Достаточно.
Стой спокойно.
Чешется.
Чешется?
Здесь? Давай почешу.
Так лучше.
Повернись налево.
Что там интересного? Там же просто корабли.
Не шевелись.
Ваша светлость,
у Цао Цао несколько сотен тысяч солдат.
Мы же располагаем только тридцатью тысячами.
Враг на голову превосходит нас в числе.
Как нам сражаться теперь?
Исход войны предрешит судьбу Южного княжества.
Мы должны сражаться, даже если нам не победить.
Сколько стрел у нас есть?
Меньше пятидесяти тысяч.
Лю Бэй забрал сорок тысяч, когда бежал.
Без этих стрел нам не победить.
Я возьму стрелы на себя.
Это верно, ведь это Ваш господин взял их.
Нам нужно сто тысяч стрел.
Думаете это возможно?
Прекрасно, если я не смогу обеспечить вас сотней тысяч стрел
то моя голова в Вашем распоряжении.
У нас осталось провизии только на десять дней.
Я даю Вам десять дней.
Через три дня я представлю Вам сто тысяч стрел!
На войне не до шуток!
Вы говорили, что устраните Цай Мао и Чжан Юня.
Если
Красная Скала: Часть II Красная Скала: Часть II


------------------------------
Читайте также:
- текст Ханайкуса
- текст Фарго
- текст Миротворцы
- текст Моя большая греческая свадьба
- текст Без надежды

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU