Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Красная Скала: Часть II

Красная Скала: Часть II

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10  

Каждое судно способно переходить и к атаке, и к защите.
Я зря бранился.
Если бы ты был Чжоу Юем,
что бы ты предпринял?
Людей у него достаточно для единственной полноценной атаки,
скорее всего, он сосредоточится на нашем флоте.
Враг предпримет огневое нападение.
Огонь? Вряд ли.
В отсутствие численного перевеса им необходимо преимущество.
Как получить его? С помощью огня, конечно.
Это основы законов войны.
К их сожалению это не сработает.
Ветер дует только с севера или с запада,
если враг вздумает пустить на нас огонь,
он сожжет свои же корабли!
Кому следует применить огонь, так это нам.
Надо загрузить наши суда серой.
Завтра, мы выжжем Красную скалу до основания!
Судя по карте,
войско Цао Цао завершило свое развертывание.
Этой ночью может состоятся решающая битва.
Это будет бой на смерть.
Победить или погибнуть: мы должны сражаться, используя
любые средства.
Шан Сян,
что означают эти линии между судами?
Это необычно,
они соединили свои суда вместе,
чтобы сделать их более устойчивыми.
Так северяне хотят избежать болезни из-за качки.
Довольно разговоров.
Каков будет план атаки?
Цао Цао выбрал неудачное место для своего лагеря.
Видите, как он изогнут.
Это затруднит отступление.
Если их атака провалится, им будет некуда отступать.
Мы предпримем огневую атаку.
Местность нам благоприятствует.
Если сможем сжечь передовые суда,
враг будет зажат в ловушке и станет для нас уязвимым.
Верно, огневое нападение!
Дайте мне десять огневых судов.
Двумя ударим врага с обоих флангов,
Оставшиеся восемь прорвутся в центр.
Мы выжжем проход здесь!
Следом вклиниваетесь Вы.
Тогда их численное превосходство будет не важно
и мы сокрушим их.
Если бы мы располагали всадниками Лю Бэя,
мы могли бы атаковать их лагерь с тыла.
И победа была бы нам обеспечена.
Этот ветер дает преимущество Цао Цао.
Это северо-западный ветер.
Выведя наши суда против такого ветра, мы сожжем их.
Цао Цао знает, что ветер благоприятствует ему.
Думаю, он тоже предполагает использовать огонь.
А Вы почему же молчите?
На что Вы смотрите?
Взгляните, там на востоке темные облака
окутали солнце.
Это немного необычно, не так ли?
Чжугэ Лян, что это означает?
Ветер вскоре изменит направление.
Это известно крестьянам:
если теплой зимой облака застилают солнце,
то вдоль течения Янцзы
будет дуть несезонный ветер.
Что вы называете "несезонным"?
Теплый юго-восточный ветер.
Соответетвенно, его направление с юго-востока на северо-запад.
А что, если Цао Цао тоже знает об этом?
Ему это мог подсказать только Цай Мао, а он мертв.
Чжугэ Лян,
можете ли Вы определить, когда ветер изменится?
Сегодня ночью или же завтра утром.
История говорит нам, что определение погоды - ключевой момент.
Тот, кто предугадывает ее - победит.
Мы должны задержать нападение Цао Цао,
только тогда мы получим возможность победить.
Прветствуем Вас, генерал.
Прекрасно, просто великолепно.
Этот жир великолепен!
Больше!
Слушаюсь!
Плохо. Больше!
Слушаюсь.
Плохо. Еще больше!
Как много огня должно быть?
Иди.
Вот это вроде годится.
Да! То, что нужно!
Видите как силен западный ветер?
Он ни за что не изменится.
Нам никак не подобраться к их флоту.
Командующий, я могу притвориться изменником.
Найдите предлог,
чтобы наказать меня пятьюдесятью ударами плетью.
Если подстроить нашу ссору,
вероятно удасться убедить Цао Цао поверить мне.
Тогда я выставлю свои корабли в стане врага.
Сможешь ли ты сражаться после такого наказания?
Кроме того, я никогда так не поступлю со своим генералом.
Не теряй надежды.
Восточный ветер придет.
Господин!
Ужасные известия!
Наша госпожа исчезла!
Мой возлюбленный муж, к тому времени как ты это прочтешь,
я уже буду в пути к лагерю Цао Цао.
Я буду осторожна
и начну действовать лишь в подходящий момент.
И все же я надеюсь, что восточный ветер придет раньше.
Где вера, там и надежда.
Чистые воды Янцзы,
изумрудные листья на склонах гор,
птицы, возвращающиеся в гнезда,
рыбак, поющий свою печальную песнь.
Это
Красная Скала: Часть II Красная Скала: Часть II


------------------------------
Читайте также:
- текст Горько-сладкая жизнь
- текст Убрать Картера
- текст Процесс
- текст Вкус чая
- текст Счастливого Рождества, Мистер Лоуренс (1983)

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU