Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Кровь и песок

Кровь и песок

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9  

быками на ранчо, где он работает.
Талант и отвага?
Хочешь продемонстрировать?
В любое время.
Урок номер один.
Таланта особо не нужно,
нужно много отваги.
Помоги убраться.
Как тебя зовут?
Хуан Гальярдо.
Что ж, Хуан Гальярдо.
Тебе не показалось странным,
что Фаустино послал тебя
к человеку, владельцу бара
учиться борьбе с быками?
Мне не нужно учиться,
мне нужно практиковаться.
Хорошо. Очень хорошо.
Теперь я хоть знаю,
что ты глупый.
Посмотрим, что будет завтра.
Когда закончишь - закрой.
Ты будешь спать наверху.
Посмотрите на него.
С ним я сталкивался лицом к лицу.
Посмотрите, у него оба уха.
В этом городе, на сколько
я помню, такого никогда не бывало.
Вам нужно продавать автомобили,
Националь, и забыть о баре.
Он очень хорош, Дон Хосе.
Он самый лучший,
кого я только видел.
Он упрямый сукин сын,
но он умен и терпелив.
И он храбрый. Очень храбрый.
Он раньше дрался с пикадорами?
Однажды.
Однажды?
Этого не достаточно для меня.
Я должен сначала посмотреть
как он сражается с лошадьми,
перед чем я дам ответ.
Давайте подождем пару месяцев,
а потом снова об этом поговорим.
Он готов для Ла Маестранза,
сеньор маркиз.
А через год он уже будет готов
выступать в Мадриде. Гарантирую.
Ла Маестранза?
Как я могу поставить его
на самый престижный ринг,
не зная его способностей?
Поставьте меня на этот ринг,
и я сделаю вас богатым.
Это твой боец?
И как ты сделаешь меня богатым?
С помощью боев, конечно.
А он с характером.
Если я захочу
что-то сделать с тобой,
то это я сделаю тебя богатым.
Ты никого не можешь
сделать богатым.
Ясно?
Иди работать.
Он только один раз
боролся с пикадорами?
Мне нужно всего лишь одно,
Дон Хосе.
Если вы решите, то знайте,
мое имя - Хуан Гальярдо.
И я хочу,
чтобы имя было на афишах.
Храбрый!
Вот мы и тут, Хуан.
На самом престижном
ринге Испании - Ла Маестранза.
Что скажешь?
Все по-другому,
когда нет людей на трибунах.
Все будет также,
на трибуне они или нет.
Ты один на ринге, Хуан.
Только ты, бык
и непреодолимое чувство страха.
Зрители будет самое последнее,
о чем ты будешь думать.
Я не боюсь.
Только страх поможет тебе
выжить на этом ринге.
Бояться -
не значит быть плохим.
Ты знаешь чем рискуешь.
Ни славой и ни деньгами, Хуан.
Своей жизнью.
Все эти зрители на трибунах
смотрят на сколько близко
ты подходишь к смерти.
Страх - твой единственный друг.
Я же сказал, я не боюсь.
Хуан!
Гарабато? Что ты тут делаешь?
Пришел посмотреть на тебя.
Я прочитал в газетах,
что ты будешь тут драться.
-Как у тебя дела?
-Не очень хорошо.
-Я перестал драться.
-Почему?
Просто больше не привлекает.
Кому-то это нравится,
например тебе.
Я работаю на рингах.
Если сегодня все пройдет хорошо,
мне будет нужен помощник.
Тебе это интересно?
И кто будет платить ему?
Я, из моей доли.
Мне много не надо.
А если сегодня все пройдет плохо,
то ты можешь
отдавать ему чаевые из бара.
Не волнуйся.
Передай мою накидку Дону Хосе.
Да, маэстро.
-Это вам, Дон Хосе.
-Спасибо.
Сейчас? Уже выходить?
Успокойся, еще рано.
-Я пошел.
-Еще рано.
-Что произошло?
-Что произошло?
Ты за сегодня показал им то,
чего они не видели весь сезон.
Посмотри на них.
Посмотри на них.
Если еще раз выйдешь к быку,
до того, когда я тебе скажу,
то я уйду. Хорошо?
Сконцентрируйся на лошадях.
Попроси заменить терсио,
как только пикадор
проткнет его несколько раз.
Не волнуйся.
Националь,
этот хорош с любой стороны.
Я могу достать любое его ухо.
Просто останься в живых.
Не будь таким безрассудным.
Что тут происходит?
Кто на ринге?
Какой-то новичок
по имени Хуан Гальярдо.
Говорят, что он из Хереса.
Он не из Хереса. Ерунда!
Он из Севиля.
Кроме всего прочего,
он мой шурин.
Думаете, если будете врать,
я вас пущу?
Его шурин? Не надо этого.
Я не хочу туда идти, идиот!
Ненавижу бычьи бои.
Оригинально.
Иди, иди, приятель.
Я тоже ненавижу бои.
Хуан, я тут, посмотри!
Дамы и господа,
маэстро Гальярдо вернулся домой.
Ты сделал это, Хуан, сделал!
Не
Кровь и песок Кровь и песок


------------------------------
Читайте также:
- текст Высота «Гамбургер»
- текст Злой близнец
- текст Замужество Марии Браун
- текст Сельский почтальон
- текст Пожалуйста, научи меня английскому

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU