Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Леди Гамильтон

Леди Гамильтон

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16  

поместье.
Она его родственница?
Можно сказать и так.
Она прожила у него
весь охотничии сезон.
Это был самый забавный сезон
охоты в истории, как мне говорят.
А где ее нашел сэр Гарри?
Помните, храм Грэхема
и танец с вуалью?
Так она танцовщица?
В некотором роде.
У нее был бешеный успех.
Чем меньше вуали - тем больше успеха.
Но полиция закрыла бар после того,
как от вуали ничего не осталось.
По-моему, чем больше я старею,
тем меньше понимаю женщин.
Это наказание за грехи молодости,
Ваше превосходительство.
Только не спрашивайте
меня о ее прошлом.
Классика жанра: провинциалка
без денег, не раз обманутая.
История стара.
Чем ниже падаешь - тем
выше поднимаешься.
И теперь она в гостях у посла?!
С таким-то прошлым?
Прошлым?
Взгляните на эту статую из греческого
храма, еи две тысячи лет.
Стояла в храме.
Потом ее втоптал в грязь какой-то варвар.
Потом еще две тысячи лет
она утопала в грязи,...
.. а потом ее выкопал фермер.
Каждый год новые хозяева, пока, наконец, не
попался тот, кто оценил величие этои красоты.
А она прекрасна, верно, мой друг?
Прекрасна, несмотря на прошлое, верно?
Гайвин, сегодня я ужинаю вместе
с мисс Харт наедине в восемь часов.
Да, ваше превосходительство.
Вы свободны.
Если понадобитесь, я позвоню.
Слушаюсь, мадам.
Два посла, мама! Целых два!
Как я выглядела?
По-моему, замечательно.
Просто восхитительно. И даже больше.
Так, хватит болтовни.
Да! Мама, прошу тебя,...
.. больше никаких мыловарен,
пока я не стану его женои.
Чарли говорил мне,
что он весьма утончен.
Не забивай свою чудную
головку сэром Вильямом.
Три месяца и он сам будет
бегать за тобой.
Три месяца?!
Три дня, а то и сегодня вечером.
А через три месяца
за мной приедет Чарли.
Как хорошо, что ты поехала со мной.
Конечно, милочка. И не надо торопиться.
Кроме того, мы не платим
ни гроша за жизнь здесь.
С тобой все ясно, а что со мной?
"Да, Ваше превосходительство!"
"Нет, Ваше превосходительство!"
"Конечно, Ваше превосходительство!"
Я скучаю по Чарли.
Да, милый молодой человек.
Но для Эмили он не пара.
Но, мам?! Я без Чарли ничто!
Он сделал для меня всё -
он сделал из меня даму!
Знаю, милочка, знаю.
Смотри-ка! Из той горы идет дым!
Кучер рассказывал, что
два года назад она взорвалась...
.. и убила семь человек.
Вот в Ливерпуле такого бы
никогда не было.
Мама! Боже мой,
это же знаменитыи вулкан.
Люди специально едут посмотреть
на него. Как же он называется?
Чарли мне сто раз говорил.
Дымящаяся гора.
Везувий.
Если Вильям спросит, что я думаю,
скажи, что она просто замечательная.
Да, дорогая.
Это ведь история Рима.
Нерон поджег город
и обвинил в этом христиан.
Не забывайте, маменька - именно
такие мелочи и делают из девушки леди.
Каждый раз, когда передо
мной рыба, я вспоминаю море.
Что?
Море, ваше превосходительство.
Ясно.
Чарльз великолепно разбирался в этом...
В рыбе?
Какой Вы смешной,
Ваше превосходительство.
Знаете, каждый раз, когда Вы говорите
"Ваше превосходительство"...
.. я становлюсь на год старше.
- Сэр Уильям?
- Это лучше.
Дорогая моя, скажите, а мой племянник
действительно хотел приехать?
Да. Если бы не срочные дела в Лондоне,
он бы приехал вместе со мной.
Секундочку.
Если уж нам теперь жить
под однои крышеи,...
.. то лучше быть откровенными
друг с другом.
Как не печально для меня разрушать
тот прекрасный образ,...
.. который сложился у Вас о моем
племяннике, Вам следует знать...
Чарльз Гривил никогда
в Неаполь не приедет.
Но, Ваше превосходительство,
дядюшка, он же обещал!
Если он что обещает, не значит,
что выполнит.
Обещанное мне он выполнит.
Меня трогает Ваша вера.
Может, он и жениться обещал?
Не стану отрицать.
Наверняка, по моему лицу все видно.
Боюсь, придется Вас разочаровать.
У моего племянника нет таких планов.
Причем, не важно -
дам я свое согласие или нет.
Что Вы сказали,
Ваше превосходительство?
Я сказал, что он на
Вас не женится, Эмма.
Но... это неправда.
Это же такие деньги.
Вероятно,
Леди Гамильтон Леди Гамильтон


------------------------------
Читайте также:
- текст Готика - Фильм
- текст Подъём с глубины
- текст Перл Харбор
- текст Подставное лицо
- текст Киборг

О нас | Контакты
© 2010-2026 VVORD.RU