лишним до кормления. Слушай, хорошие новости. Какие новости? - Ты не знаешь? - Нет, я же дома сижу. Он опять победил. Разбил датчан. Прекрасная победа. Он уже начал бой, когда главнокомандующии увидел,... .. что неприятеля вдвое больше, чем солдат Нельсона. Он подал знак Нельсону отступать. И знаешь, что сделал Нельсон? Он взял подзорную трубу, приставил ее к слепому глазу... .. и сказал: "Лопни моя селезенка, но я ничего не вижу. " Он продолжил сражение и победил. Вот видишь, в хорошем хозяйстве все пригодится, даже слепои глаз. А как Вильям, мама? У меня тоже есть новость, Эмма, только не такая хорошая, как твоя. Он же ждал свои сокровища - картины, статуи и так далее. И тут выяснилось, что корабль, который всё это вез, затонул в шторм. Бедный Вильям. Это был смысл его жизни. Гайвин, эта картина Ван-Дейка висит неровно. Не видишь? Я же тебе уже дважды сказал. Почему ты не поправишь? Повесь её ровнее. Да. сэр. - Вот эта, сэр? - Да. Хорошо. Так лучше, Гайвин. Хорошо, что мои картины и статуи вновь со мнои. Но есть проблема. Им нужно просторную комнату, больше света. Их надо перевесить, Гайвин. Гайвин, у меня сегодня ужин с мисс Харт наедине, в восемь часов. Подумай о себе, пока есть время, поговори с сэром Вильямом. А то будет поздно, и его дом перепадет его племяннику, а не жене. Жене? Я никогда не была его женой. Пусть все Чарльз забирает. Мне ничего не надо. Да я и не заслужила. Но, дочка, если всё оставить, как есть,... .. ты после его смерти ни пенни не получишь. Ты обеднеешь. Я богата. У меня есть ребенок. Его ребенок. Думаю, это самое большое богатство на свете. Я могу видеть Вильяма, Гайвин? Думаю, не стоит ему мешать, миледи. Он спит так умиротворенно. Джентльмены, покоритель Копенгагена! Нельсон! Браво! Великолепно! Спасибо. Лорд Нельсон, Ваша сокрушительная победа над датчанами... .. позволила британскому правительству заключить очень полезныи, но,... .. совершенно неожиданныи мир с Францией. Мы уверены, что теперь настанет полныи и окончательныи мир. Верно! Да! Верно! Лорд Спенсер, джентльмены. Вы празднуете мир с Наполеоном Бонапартом. Мир - это самое замечательное слово в мире, но за ним должен стоять смысл. Джентльмены, у вас никогда не будет мира с Наполеоном. Ему не нужен мир, ему просто надо немного потянуть время,... .. чтобы заключить соглашения с Италией и Испанией,... .. а потом - уничтожить нашу империю. Много лет назад тоже самое я сказал в Неаполе. Я предупреждал, что нужно быть наготове. Но меня не стали слушать и страшно заплатили за это. Тогда это было крохотное королевство где-то в Средиземном Море. А теперь речь об Англии - нашей стране. Наполеон не почувствует себя королем мира, пока не уничтожит нас. И поверьте мне, он стремится стать королем мира. Нельзя заключать мир с тиранами, их надо уничтожать полностью! Джентльмены, прошу, переговорите с премьер-министром. Не ратифицируйте договор. Мы ценим все, что Вы сказали. Спасибо, джентльмены. Я считал, это мои долг высказать вам свое мнение. Я не чиновник и не дипломат. Решать - это ваше дело. До свидания. До свидания, до свидания, лорд Нельсон! Вы молодец. Вы уже домой? Поедете в Норфолк? Не знаю. Вряд ли. Моя жена сказала, что видела Вашу супругу. С ней все хорошо. Вращается в светском обществе. Да, да. А Вы поедете в Венецию? Почему именно туда? Просто я слышал пару дней назад,... .. что там какои-то музыкальный фестиваль. И леди Гамильтон и ее друзья едут. Где Вы слышали? От одного человека,... .. которыи приехал дирижировать в Ковент-Гарден. Он сказал, что леди Гамильтон едет с ним в Венецию. Ну да ладно. Наверное, я все перепутал. Буду рад Вас вновь встретить. Ваша светлость?! Добрый день, мадам. Присядьте. У нас тут беспорядок. А почему вы переехали в отель Неро с Пикадилли? Дело в том, что там стало так неуютно после того, как умер сэр Вильям. Эмме было очень трудно. Ясно. А где же она? У
------------------------------ Читайте также: - текст Прекрасная невеста - текст Ловец снов - текст Проклятые воды - текст Ас из асов - текст Лючия и Секс |