тебе обо мне? Покопайся в моей голове. Не знаю, как ты смог это от меня утаить. Но уверен, что скоро пойму. О, Пит, господи! Эта тварь чуть не откусила мне член. Я думал, это сделает моя бывшая жена. Нужно отвезти тебя к врачу. Как твой внутренний компас? - Я и без него доеду в Гослин. - Нет. Я знаю, но... ...мы не поедем в Гослин. - Выведи нас на 95-ую трассу. - На 95-ую? Мне плохо, Джонси. Что с тобой? - Постой-ка, ты не... - Заткнись, Пит. Ты болен и несёшь околесицу! Наплевать! Пит, быстро садись на вездеход. Кто ты такой? Говоришь, как персонаж из "Джеймса Бонда"! Это как-то связано с этим поганым угрём? Ты не... Хватит, хватит! Я уговорю его! Пит, укажи ему дорогу. Итак, Пит, покажи 95-ую. Мне нужно в Массачусетс. Ну и ну! Вот это дар! Кто тебя научил? Ты здорово поможешь мне, Пит. Садись! Подойди к двери, дружок. Что ты спрятал в этой части мозга, профессор? Все твои воспоминания здесь, на складе, верно? Я хочу знать, кто предупредил обо мне и научил Пита этому фокусу. Я знаю, ответы здесь. Нужно лишь время, чтобы добраться до них. Пусти меня, запираться невежливо. Бобр! Это ещё что? Бобр. Чёрт! Будь я проклят. О, чёрт. Сволочь! Прощай, Бобр. Друг мой. - Это будет шедевр, Дадс. - Я закончил, теперь сделаю Дадсу. А моя кривая. Не пойму, как плести. Обёр, Генни, Онси, Ит. Верно, друг. Я Дадитс. Да, я Дадитс. Я Дадитс! Я Дадитс. - Дадс найдёт её. - Но как? Он может всё. Джози - это девчонка из интерната. Надо спасти её. Асти мир? Не мир, Дадс, а девочку. Мир спасём в другой раз. - Истер Гей? - Да, побыстрей. - Помоги нам. - Ловим сны, Дадс нас объединит. - Только не это. - Надо думать о Джози. Джози, Джози, Джози. Джози Ринкенхауэр. Ози? Верно. Можешь найти её? Полный бред. - И не говори. - Я не говорил. Нет, говорил, я слышал. Ты сказал: "Полный бред". Я не сказал это. Я это подумал. Чтоб я сдох! Дадс умеет читать мысли. И мы тоже. Ты уверен, Бобёр? Ребята, она где-то здесь! Джози, ты там? Джози! Джози! Будь я проклят, она внизу! Я знаю. Я словно вижу её. Да. Я тоже. Помогите! Пожалуйста, вытащите меня! - Держись, Джози, мы тебя вытащим! - Джози, держись! "Если ты в несчастье тонешь, Чип и Дейл спешат на помощь!" - Бобр, не пой, она и так в ужасе. - Заткнись. Тут крысиное дерьмо! Держите меня за ноги! Пит, ты что-нибудь видишь? Дадс, мы её нашли! Ашли Ози. Лидер ударной группы. Как дела, солдат? Наготове, босс, рвёмся в бой. Я не ждал другого ответа. Сэр. Засёк. - Не стреляйте, мы безоружны. - Здесь нет инфекции. - Какой это радиоканал? - Они посылают это нам в мозг. Ясно, джентльмены. Прямо нам в мозг. Теперь ясно, с кем мы имеем дело? Может, кто-то думает: "Вот беззащитные создания..." "...возле своего разбитого межгалактического корыта". "Только какой-нибудь злобный монстр или гад станет расстреливать их". Я этот гад. И я монстр. Эти чудовища так же беззащитны, как лиса в курятнике. Но я им устрою! - Вы со мной? - Да, босс! - С вами, босс! - Так точно, босс! - Не стреляйте в нас. - Мы беззащитны. Вижу цель. Твою мать! Чёрт, ну и громадина! Ударная группа, говорит лидер. Снижаемся к цели для атаки. Джентльмены, оружие к бою! Оружие готово. - Отдавай приказ, Оуен! - Ударная группа, говорит лидер. Очистим лес от этой мерзкой гадости! - Не стреляйте в нас. - Мы безоружны. - Здесь нет инфекции. - Мы беззащитны. - Мы погибаем. - По целям огонь! Огонь! Оуен, уводи группу! Сейчас будет взрыв! Ударная группа, отходим! Повторяю: мы отступаем! Их можно добить! Они самоуничтожаются. Ударная группа, назад! - Но мы прямо над ними! - Уходите! Оуен, быстро уходи! - Назад, назад! Все назад! - Уходим! Я ухожу! Джонси, я думал про нашего друга, того, с коробкой Скуби-Ду. Может, он ------------------------------ Читайте также: - текст Северная Cтена - текст Если бы Дон Жуан был женщиной - текст Укради этот фильм - текст Интимные приключения - текст Трагедия воина |