Хорошо. Она выглядит такой кроткой, когда спит. Как кукла. У куклы проблемы с носом. Положим ей подушку под голову. Кажется, это помогает. Хорошо. Намного хуже. Интересно. Может, сменить ей одежду? Не знаю, с чего я это решил. - Доброе утро! - Да. Не так громко. Мы не... Прошлой ночью мы не... Это была волшебная ночь. Я не знал, что женщина может издавать такие звуки. Мы не... Физически - нет, но в духовном плане я не знаю никого лучше. Что бы я там ни делала, сказала или не сказала, все это было ошибкой. Но ничего не было. Какое облегчение. Что ж, меня ждет работа, а ты отдыхай. Хорошо. До встречи. Люси! Осторожнее. К тебе Джун Карвер. - Джун Карвер, Джун Карвер... - Она закончила Гарвард. Я тоже. Посмотри на меня. Норман. Норман. Норман! Извини. Она не работала с недвижимостью. Она из Бостона, просит 5 минут. Люси? Люси? Это Джун Карвер. Привет. - Рада познакомиться. - Я тоже. Мне не назначено свидание, так что можете выгнать меня. Для этого есть секьюрити. - Прошу вас, садитесь. - Спасибо. Вы изучали уголовное право у профессора Раппопорта? Господи, я до сих пор трепещу. О вас там ходят легенды. Обо мне? Ваши статьи по делу Ричмонда вдохновили многих из нас. Ну, я... У меня мало опыта в недвижимости, как у вас после колледжа, но чего вы добились! Знаете, не так уж много. Я просто... И вот что еще. Я никогда не встречалась с мистером Уэйдом, но меня впечатлило его интервью о градостроительстве. Будет смешно, если я процитирую? Нет. "Архитектура придает форму району и может превращать незнакомцев в соседей. Правильный дизайн парка может внушить людям чувство уверенности. Школы могут быть одновременно функциональны и красивы, дети там не пленники, а творческие личности". Когда я прочла это, мне захотелось работать в такой компании. Что ж, вы приняты. Вы мистер Уэйд. Кто-то им должен быть. Это написал не я, а Люси. Ты. Меня это потрясло. Нам уже трудно вспомнить, кто что сделал. Какая интересная команда. - Джордж... - Я знала... Было самонадеянно придти сюда, но мисс Келсон любезно приняла меня. Звонят из районного управления. Хорошо. Джун, назначим на завтра настоящее собеседование. Все в порядке. Я сам сейчас закончу с Джун. - Ты не пойдешь на совещание? - Разве я туда хожу? Верно. - Хорошо. - Хорошо. - Убери это дурацкое растение. - Этот фикус уволен. - Пока. - Пока. - Скажите, что вы закончили? - Гарвард. Так мы идем сегодня на матч команды "Метс"? Я обожаю бейсбол. Так мы идем? - Но я болею за "Ред Сокс". - За "Ред Сокс"? Интересно. У вас явно богатая фантазия. Это у нас ценится. Это значит, что вы из Бостона, вероятно, с ирландской кровью, католичка, большая семья, нищета, что-то в этом роде. Давай, "Метс"! Давай, "Метс"! Бей! - Что ты решил насчет Джун? - Она мне понравилась. Мне тоже. Подобострастно улыбалась, льстила. Согласилась выбрать новый диван. Именно такого адвоката я и ищу. Опыта в делах маловато, но... Мы посидели в баре, поговорили. Очень умная девушка. Очень. Так вы ходили в бар и... У нее нет жилья, так что я поселил ее в своем "Гранд Отеле". И пригласил ее на теннис. Оказывается, она хорошо играет. - Я тоже могу бить ракеткой. - Мне по голове. Я это проходил. Спасибо, что нашла ее. Что ж... Он сейчас попадет в нас! С дороги! Майк, все в порядке? Расслабься, сезон только начался. Спасибо, Джордж. В следующий раз иди на матч "Янки". - Это ни к чему. - Тебя показывают. Хватит! - Отлично. - Отлично раз. Спасибо. - Три ноль. - Хорошо. Здорово. Хорошо. Да! Мой, мой, мой! Хорошо, давай. Люси! О, Господи! Люси, с тобой все в порядке? Спросите меня что-нибудь. Назови всех судей Верховного суда. Томас. Гинзбург. Скалья. Стивенс. Кеннеди. Ренкуист. Саутер. Брэйер. О'Коннор. Все правильно? Откуда я знаю? Хочешь? Спасибо, хотя не следовало бы. Ладно. У нее естественный цвет волос? Вы отлично играете. Я собирался подвезти Джун, но Говард опередил ------------------------------ Читайте также: - текст Мальчик - текст Солнечный взрыв - текст Вечеринка на семерых - текст Подранки - текст Чёрные дыры |