Сколько вы уже встречаетесь? – Я выйду за него! – Люсиль, я не закончил! Люсиль! Тебе нет 18-ти. Люсиль! Я не разрешаю! – Все улыбаемся! Господин Норше? Улыбочка! (за стеной кричат люди) (во дворе лает собака) (по радио музыка) – Ты надеялась на лучшее? Морис Ришар. – Мистер Блейк, как провели лето? – Это не ваше дело. – Здесь. – Это список тех, кто мне нужен. И не говорите, что это невозможно. Что, вы собираетесь сказать мне, что это невозможно? – Ну... – Вы же меня слышали. – Господин Ирвин, это самые лучшие. У нас нет денег. – Я здесь, чтобы выигрывать. Не стать почти вторым, и не устроить хорошее зрелище. И мне наплевать на командный дух. Мне нужны игроки, которые ненавидят проигрывать! – Я ненавижу проигрывать, господин Ирвин. – Нет, не верю. Господа! Пожалуйста? Добро пожаловать в Канадиенс. Мы ищем хороших хоккейных игроков. Мы хотели бы выиграть несколько игр в этом году. Людям не нравится смотреть на то, как мы играем. И это касается почти всей лиги. В настоящий момент билеты на хоккейные матчи не продаются. Я говорю вам то же самое, что и все остальные тренеры в НХЛ говорят своим игрокам в этот самый момент. Наша лига, НХЛ, довольно близка к закрытию. Так что, господа, все зависит от вас. Сделайте эту игру захватывающей! – Пошли, пошли! – Я бы хотел поблагодарить всех вас, Но с некоторыми уже сегодня придетсся попрощаться. Джефф О'Нил, Грег Хант. – Из выгоняют? – Да. – Фред Херли, Мишель Госселин. Скип Тейлор. – Ты хорошо катаешься, но держи ухо востро, или тебя забьют. – Марсель Джульен. Род Норвуд. Лен Роулстон. Дюк Ламер. Вильдор Лапрейд. Аб МакКриди. Всех остальных ждем здесь завтра к двум, уже переодетых и готовых. – Морис Ришар. – Да. – Сломана левая нога? Лодыжка? – Да. – Сломанное запястье? Какое? – Левое. – Я доктор МакКей. Вы мне нужны для предварительного осмотра. Филипп Смит. (воздушная тревога) – Это учения, комендантский час. – Они и вправду думают, что фрицы могут здесь приземлиться? – Они предложили тебе контракт? – Это все, вместе с талонами на питание. – У меня есть стейк. Мой отец только рад помочь. – Где он? – Морис. Морис. – Скажи своему отцу, что у нас все хорошо. – Он недостаточно силен для большого хоккея. – Ты видел его глаза, когда он подбирается близко к воротам? – У него травмы. – Он прекрасно показал себя на тренировках. – Давай оставим Энди Перрона. – Я хочу Ришара. – Господин Ирвин, вы знаете, что мы не в том положении, чтобы тратить деньги. – Проверьте его. – Что вы имеете в виду под проверкой? – Проверьте его, давайте посмотрим, на что он способен. Привет, приятель. – Ты замужем за игроком Канадиенс. – Я знала! (плачет) – Добро пожаловать в большой хоккей! – Холодное пиво! Холодное пиво! – Готова, малышка? Луис, что делает хорошая девочка, когда просыпается? – Она молится. – Хорошо, а потом? – Она медленно ест миску вкусной овсяной каши "Робин Гуд"! – Луис, невозможно сказать это лучше. Здоровое детское питание, дымящаяся миска овсяной каши "Робин Гуд" перед тем, как идти в школу. Дик Ирвин пользуется свистком, чтобы сменить состав. Он ставит Комету, молодого игрока, которого некоторые сравнивают с Хауи Моренцем. (толпа болеет) (смеется) – Я хотел бы выпить за номер 15, Комету. – Джордж... – Они так тебя называют. – За Комету! Я стоял в секции для бедных, там вокруг есть ограждение, чтобы мы не побеспокоили богатых. Заграждение! Бедные в клетке! – Ты смотрел на дом? – Дом? – Мы просто посмотрели. – Морис... Если бы только ты смог достать мне билеты... не самые лучшие... – Джордж, сегодня Рождество! Перестань! – Люсиль, ты идешь? – Для жен есть специальные места. – На каждой игре? – На каждую игру они надевают новое платье. Иногда не только платье новое, но и сама жена! – Морис! – Морис, я твой шурин. Ты в команде благодаря мне. Я попросил Пакетти взять тебя в юношескую лигу. Тогда-то все и началось, так ведь? – Счастливого ------------------------------ Читайте также: - текст Хоффа - текст Поллианна - текст Курортный роман - текст Элвин и бурундуки-2 - текст Шестой элемент |