бы с Катлин. Она такая хорошая. Она пахнет розами и блинчиками. Я помню, как в первый раз услышал, как они с Харольдом это делают. Громко было. Я прыгнул на Харольда, стал колотить его, я же думал, что он Катлин больно делает. Она кричала и стонала. Сейчас... сейчас... Как по мне, на убийство похоже было. Вот я себя дураком-то чувствовал, когда он сказал, что они занимались любовью... Но я пропустил начало, потому что спал. Больше я начало не пропускаю. Я тоже люблю тебя, Харольд. Я люблю тебя. У мисс Люсиль большие сиськи! Извините. Нет, не надо извиняться. Она прижалась ими ко мне, когда стригла меня, и они были большие и мягкие. Как шарики, наполненные желе. Ты их когда-нибудь трогал? Ты задаёшь очень личные вопросы. Но она же тебя целует, разве нет? Некоторые вещи - это личное дело. Я тебе сказал, что у меня секса не было, вот это личное. Давай, расскажи мне что-нибудь личное. Мне нужно в туалет. Я понимаю, что ты можешь считать это личным, но мне больше интересно - у мисс Люсиль большие сиськи? Слушайте, ребята, мне надо притормозить вот тут и кое-чего сделать, вы ведь не против? Конечно, нет. Я тут подумал, вам с Харольдом надо быть лучшими друзьями, как раньше. О, я хочу писать. Заходим. Эй, Эрл! Ты как тут? Хорошо. Я сплю. Нормально. А мы где? - Поссать не хочешь? - Нет. - Точно? - Да. - Ладно, старик. - А мы это где? - Мы уезжаем. - Откуда?.. Я не понимаю, зачем ты снова надел свою старую одежду? Осторожнее, тут ступенька. А мне нравится рубашка. Крутая такая рубашка. Видишь, Джеку нравится моя рубашка. Та одежда, от неё всё чешется. Моя одежда мне нравится, она мягкая. - Потрогай мою рубашку, Джек. - Да, да... хорошая. Сэмми, есть определённые стандарты для одежды. Это называется "кодекс платья". Ну так я же не в платье. Нет-нет, понимаешь, если ты хочешь выйти на люди, тебе нужно переодеться, потому что ты довольно смешно выглядишь. Мне нравится моя одежда. Мне всё равно, что люди думают. Это глупо. - Что? - Не буду переодеваться. Слушай, Харольд годами над тобой издевался, одевая тебя в эту неподходящую одежду. Я вообще не понимаю, почему ты его слушаешься. Харольд мне одежду не выбирает. Это я сам. Он должен заботиться о тебе. А он тебе разрешает одеваться в эти неподходящие вещи. Это неправильно! Не понимаю, почему ты его всё время защищаешь. Он тебе ничего хорошего не сделал! Я ношу то, в чём мне хорошо. От этого никому вреда нет. Какое тебе дело, во что я одет? - Слушай, ты ведь хочешь найти подружку, так? - Ага. Ни одна девушка ни за что с тобой не будет, если ты так выглядишь. Нет, я могу найти девушку! Джек мне сказал, я здесь встречу хорошую девушку. Ну да. Джек сказал, что вот здесь ты встретишь хорошую девушку! Ну давай, Сэмми! Пойдём внутрь и найдём тебе хорошенькую девушку, которая полюбит тебя за то, как ты одет! Которая полюбит тебя вот таким, как есть! Пойдём, найдём тебе такую девушку! Рой, перестань! Мне больно, ты с ума сошёл? Ты выглядишь нелепо! Мне стыдно, что меня с тобой увидят! Вот почему Харольд держал тебя взаперти все эти годы! Ты позорище! Ну, некоторым людям могло бы быть стыдно, что их увидят с тобой, потому что ты чёрный, а мне вот дела нет! Почему ты не можешь оставить меня в покое? Я же не пытаюсь содрать черноту с твоей кожи. Ты ведь по-прежнему чёрный, да? - Джек? - Джек тут. Идём-ка. Мне нравится моя рубашка. Что? Ну чего вы, как будто это всё я виновата! Я вообще не должна была таскать это чёртово пиво, во-первых! Ты уронила целый ящик пива на её крошечную головку! Голова у ней такая вот, а ящик пива вот такой! Ты ей все мозги вышибла! Зачем ты это сделала?! Убийца кошек. Никогда... я никому зла не делала... ...ничего нарочно... Я бы никогда не сделала... Однако же сделала. Катлин, извини. Ничего, кузина. Эй! Руки! Она ж твоя кузина, старик. Ну, это дружеское родственное объятие. Что ж, думаю, просто вот такой день выдался.
------------------------------ Читайте также: - текст 40-летний девственник - текст Августовская рапсодия - текст Война и мир - текст Дневник дружбы - текст Удивительные истории мира |