зеркалом. Плохой знак. Никакой жалости. Зачем я откровенничаю с тобой? Я твой друг, я хочу помочь. Извини. Помочь тебе. Никто не ждет инквизицию. Наш козырь внезапность и страх. 2 козыря. Внезапность, страх и безжалостность. 3 козыря. Внезапность, страх, безжалостность, скоро приду. Давай тарелку. Это вкусно. Здорово. Спасибо. Я серьезно. Открыть свою РR-фирму? У тебя есть опыт, знания, связи. Хочешь всю жизнь работать на других? Чем ты рискуешь? А вдруг не выйдет, и я буду выглядеть дурой. А чего бояться-то? Я отлично провела время. Да? Черт. Это же против правил. Да, запомни на будущее, я трудно переживаю расставания. Да. Больше не повторится. Пока, Хелен. Знаешь, нет худа без добра. Надо все попробовать. Оденься потеплее в субботу, на реке холодно. Береги себя. Начните свое дело с нашим банком. Бланк займа. - Что еще предложил Джеймс? - Хватит. Не будь мамашей. Он просто друг, ясно? Друг. И никакой романтики. Нет? И поэтому первый раз ты не спросила, кто звонил, и сама открыла дверь. Малый бизнес. Бланк займа. Ваш запрос о займе удовлетворен. Вам жаль? Вам жаль, что четверо наших сотрудников отравились вашими сэндвичами? Да, все они ели одни и те же сэндвичи в одно и то же время. - Вас обучали торговле? - Нет, я работала в РR. В этом вы не преуспели, да? Вам повезло, я уговорила коллег не давать хода делу. Простите, мне надо работать за пятерых. Хелен носит тебе сэндвичи? И я могла подать на нее в суд. Буду честна с тобой, она милая британская телка. Лидия, что за фокусы? Ты спятила? Она не дура. Я бы не сказала. Я хотела увидеть, на кого меня променяли. Я тебя не променял, это ты уехала в Америку. Я хотела увидеть девушку, которую ты не бросаешь, хотя обещаешь перед оргазмом. Что в ней особенного? Я так и не поняла. Не надо, это пошло. Я говорил, я не могу бросить Хелен ради... - Ну, ты поняла. - Ради меня? Ты это хочешь сказать? Ты не можешь бросить ее ради меня? - Не знал, что ты хочешь этого. - Я же женщина. Мы не говорим, чего хотим, но злимся, если не получаем это. В этом наша прелесть. Не пугайся. Джерри Фланнеген, наконец-то. Это твой дядя Рассел. Слушай. Не говори, что ты был у меня. Хелен искала тебя. Ладно. Спасибо. Я так волновался, где ты была? У Анны, искала участия. Ужасный день. Одна клиентка смешала меня с грязью. Знаю. Откуда? Просто догадался. Ты ужасно выглядишь. А где ты был? Ты был нужен мне. Мне надо было прочитать кое-что, я был в библиотеке. Вечно эта библиотека. Меня тошнит от столиков. Допишешь книгу, мы станем миллионерами. Когда ты ее допишешь? Очень скоро. Очень скоро. Хелен, я хочу сказать тебе кое-что. Я обязан сказать. Это связано с бокалом в корзине для белья. И это связано с этой сегодняшней женщиной. Пожалуйста, не говори ничего, пока я не закончу. Хелен. Черт. Давай, Джеймс, греби. Давай. Греби, греби. Давай, вперед. Быстрей. Странно, я знала, что форма будет лиловой и белой. Прости. - А он не позвал тебя в Дорсет? - Позвал, но у меня работа. Поездка пойдет на пользу, нам нужен простор. Анна, можно глупый вопрос? Это ты бросила бокал в корзину с бельем? Идея довольно забавная. Наверное, я. Ты в порядке? - Схожу с ума. - Тогда в порядке. Давай. Быстрей. Да. Левая рука. Правая рука. Левая нога. Правая нога. Голова. ( поют) Это писательский квартал? Ты где-то далеко. - Я здесь, Джерри, поговорим о... - Там Хелен. ( поют) Блондинка. Это что, коллективный эпилептический припадок? Лидия. Это не писательский квартал. Это квартал Хелен. Я не хочу слышать о Хелен. Мне плевать на Хелен. А тебе не плевать. Я все поняла. Я знаю финал для твоей книги. Конец. Клайв. Он открывает ресторан через 6 дней, а ничего не готово. На той неделе мы возились, открывая ресторан Пьера Клода. Пьера Клода? Он мой кумир. Ты его открывала? Говорят, это было классно. Знаешь, 6 дней... Могу взглянуть. Только ничего не обещаю. Конечно, без проблем. ------------------------------ Читайте также: - текст Звуки музыки - текст Прогулки по Нью-Йорку - текст Гитлер: Восхождение зла - текст Титус - текст Назад в будущее 2 |