что машинист боится. Мне советуют ехать на автобусе. Вот, чего я добиваюсь, тупица. Но теперь... теперь я поняла, что этого никогда не произойдет. Верно? Нет ответа. Отлично. Я больше не буду ждать. Я сдаю билет. Я поеду на автобусе. Я бросила всех своих друзей. Я спятила. Не звони мне пока. Нет, вообще не звони мне. Никогда. Все кончено. Опять. Я это сделал. Сделал. - Поздравляю. Что? - 3акончил. Книгу? Молодец. Да нет. Ее я не закончу, я же писатель. Я закончил интрижку с Лидией, я отшил ее в Дорсете. Я был суров, но честен. Как из тюрьмы вышел. Больше не надо обманывать Хелен, это была ошибка. Все кончено. Как мне хорошо. Я рад, а что Лидия думает? Она расстроилась, конечно, но, все равно, это прекрасно. Все отлично. Она понимает... поймет... Она расстроилась, даже психанула. Боже, как хорошо. Побегу домой, пока Хелен не пришла. Ты никогда не дарил мне цветы. Здесь что-то не так, что ты натворил на этот раз? Подожди, давай разберемся. С ума сойти. Я купил тебе цветы в знак... ...любви. - Еле слово вспомнил. - Но вместо благодарности, меня обвиняют в том, что у меня грязная интрижка. - Неслыханно. - Именно. Джерри. Ты вернулся? Я так соскучился. Боже. Что это? Цветы. Тебе. Тебе не нравятся? Как представлю ее на тебе... И зачем я согласилась прийти? Нет, Джерри. Не трогай меня. Прости. Не уходи. 3абудь о ней, ее нет, все кончено. Все. Я совершил большую ошибку. Прости меня. Мне правда жаль. А твой Джеймс Хамертон не ошибается? Откуда ты знаешь его имя? Друг Рассела работает в ресторане, они друзья. Это неважно. Я не хочу говорить о Джеймсе Хамертоне, мне пора. Кстати... ...я бросил книгу. Хелен, честно говоря, я не могу писать без тебя. Я ничего не могу без тебя. Вернись, Хелен. Нам было хорошо. Ты помнишь? Извини. Подожди. - Да. - У меня задержка. 4 дня. Рассел, привет. Я перезвоню через минуту. Да, хорошо. Пока. Это Рассел. Я сбегаю в туалет. Номер 144-41-84. Для набора нажмите тройку. Не прикидывайся, что звонит Рассел. Что происходит? Джерри, ответь, кто там? Это Хелен. Мы виделись. Ты тогда имитировала оргазм. Прости, деталей не помню. Знаешь что? Ты уходишь? Ничтожество. Жалкий, мерзкий кретин. Боже, какая я дура. Жалкий, ничтожный, волосатый, мерзкий, лживый, двуличный, волосатый... - Повторяешься. - Козел. Знаешь, что хуже всего? Я думала о Джеймсе. О том, что поступаю нечестно по отношению к нему. Это прекрасно и верно. Он не звонил? Уже неделю. Все кончено, да? Это все Бритиш Телеком. Их новые технологии. Можно узнать, кто звонит, можно сделать наоборот. Один номер, другой номер. Они приговорили англичан к моногамной жизни. И ждут Нобелевскую премию. Лидия беременна. Не надо так. Я больше не могу. Грандиозно. Ты лучше любого комедийного шоу. Не думал, что так получится. Кошмар. Что происходит? Говоря языком бокса, все просто. Ты проиграл. Ты уверена? Ты как-то отдалилась от меня. Знаю. Ладно, какую новость хочешь услышать первой? Неважно. Сначала мелочь: мне предложили работу в РR. Транснациональная компания в Лондоне. Директорша слышала обо мне, завтра у меня встреча с ней. Господи. - Что? - Боже мой. Это не мелочь. Это потрясающе. Отлично. Замечательно. - Там что-то сломалось? - Нет, нет. - Ты в порядке? - Да, это потрясающе. Я так рад. Алло. - Мне нужно поговорить с тобой. - Привет, Рас. Приезжай сегодня в 8 ко мне. Это важно. Само собой, старик. Да, конечно. Да, помогу. Пока. Рассел переезжает. Он просит зайти вечером, помочь убраться. Так, ладно. Извини, что ты говорила? Ничего, это неважно. Хамертон интерпрайзис. - Я в магазин. Что-нибудь нужно? - Нет, спасибо. - Ты в порядке? - Да, да, все отлично. Все замечательно, я просто иду по магазинам. Простите. Привет. Как ты? Отлично, спасибо. Как ты? Ах, да, отлично. Бизнес-ланч? - Да, встреча. Мой офис за углом. - Я знаю. - Я думала, ты ушел из бизнеса. - Я вернулся вчера. ------------------------------ Читайте также: - текст Ямакаси 2: Дети ветра - текст Сладкая свобода - текст Портрет Дориана Грея - текст Бронкская история - текст Кровавая жатва |