Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Пик предательства

Пик предательства

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7  

перевели
твой танец на язык слов?
"Он вообще не думает обо мне!"
"Он  думает только о своей Оиве."
"Нет, нет!"
"Он думает о том, что...
"Свыше сорока самураев жаждут мести!"
- Самураи жаждут мести!
Что ещё...?
"Отпустите меня! С меня достаточно!"
- "Я умру!"
Подождите... погодите!
Я - тот, кто должен умереть.
Возможно, уже слишком поздно
для извинений...
Я слишком сильно люблю свою внучку...
Я послал яд вашей жене.
- Яд?
- Да.
Он не убьет её.
Но изуродует ей лицо.
Я хотел разжечь вашу страсть к Оумэ.
Постойте!
Моя жена беременна.
Что случится с нашим ребенком?
Что? Как же...
Нет, нет, нет.
Про это ничего не сказано
в рецепте изготовления яда.
Если случится что-то плохое...
Я совершу сэппуку,
чтобы искупить вину.
Простите меня!
Вкусное лекарство.
Рад слышать. Я помогу.
- Нет, спасибо, я приготовлю чай.
- Да.
- Госпожа Оива...
- Там огромная крыса!
Много крыс вокруг.
Откуда они взялись?
Пощадите нас.
Пожалуйста! Я прошу вас!
Я умоляю вас!
- Вот.
- Спасибо...
Госпожа Оива, что случилось?
Госпожа Оива!
Госпожа Оива...
Что с вами? Госпожа Оива...
Госпожа Оива!
Позвольте мне помочь!
- Господин Такуэцу... помогите...
В животе горит! Моё лицо тает!
Что это? Это моё лицо?
Простите меня.
Что с вами?
Оива была проституткой в бане.
Отец ребенка на самом деле неизвестен.
Я был готов развестись с ней.
И... тогда...
Тогда сегодня же
я женюсь на госпоже Оумэ.
Но взамен...
Взамен?
Порекомендуйте меня на службу
к князю Кира.
Я так и знал!
Позвольте вам представить.
Это господин Сикидзу Итигаку -
телохранитель князя Кира -
и его ученики.
Значит, лекарство было
от кормилицы госпожи Оумэ?
Да. Я не знал, что это был яд!
Она заплатила мне за это...
Я отдам эти деньги вам.
Прошу, простите меня!
Почему они отравили меня?
Потому что... немая внучка
господина Ито любит вашего мужа.
Я так и думала!
Он попытался избавиться от вас.
Как ужасно! Иэмон об этом знает?
Знает ли он?
Не знаю.  Но он встречался с ней
два часа назад.
Возможно, они в особняке Ито.
Что вы собираетесь сделать?
Пустите меня!
Я знаю! Знаю!
Вы хотите отправиться в дом Ито?
Сначала посмотрите на себя!
Не держите меня!
Госпожа Оива, госпожа Оива!
Господин Иэмон! Внезапно Оива...
потеряла рассудок и вонзила нож.
Я не убивал её!
Я всё видел, Такуэцу.
Она отказала вам, поэтому вы убили её!
- Нет! Это было только один раз.
- Только один раз?
Я только попросил у неё взаимности,
не более того.
Я знаю, что вы давно возжелали Оива.
Злодей!
Умрите!
Вы ведь жених!
А сбежали, бросили невесту.
С другой стороны, вы покарали
любовников. Это законное дело!
Мои люди позаботятся об этом.
Идемте!
Она просит, чтобы вы
всегда любили её.
Я желаю вам счастья.
Что такое, госпожа Оумэ?
Почему так официально?
Что за смех?
Что здесь смешного?
Что вы здесь делаете?
Ведь наш малыш мёртв...
Монстр!
Госпожа Оумэ! Госпожа Оумэ!
Оива!
Оива!
Это всё из-за вас.
Всё кончается тем, что вы
обрекаете любящих вас на погибель.
Помните об этом.
Однажды вы будете за это наказаны.
Зять!
В чём дело?
Что случилось?
Оумэ! Оумэ!
За что?
Почему вы это сделали?
Замолчите! Вы чем-то недовольны?
Держите его!
Успокойтесь!
Это совершили грабители!
Держать язык за зубами! Ясно?
Я искал вас повсюду.
Тоскуете по своей жене?
Я всё ещё готов рекомендовать вас
на службу к князю Кира.
Но вы должны сделать нам
достойный подарок.
Оиси прибыл в соседнюю деревню.
Он всерьёз настроен завершить начатое.
Мы убьём его и
остановим эту кровную месть.
Но только вы знаете его в лицо.
Я окажу вам любую необходимую помощь.
Нет, спасибо. Я сделаю это сам.
Иэмон?
Как ты выглядишь...
Входи.
Как холодно.
Выпьем сакэ - согреемся.
Ты здесь, чтобы убить меня?
Я не позволю тебе вот так просто
это сделать.
Сначала выслушай меня.
Преданные сорок семь самураев.
Наверное, это звучит красиво.
Но они все непростые люди.
Не так-то легко их контролировать.
Сорок семь? Это больше, чем я думал.
Сорок восемь, если
Пик предательства Пик предательства


------------------------------
Читайте также:
- текст Новые приключения капитана Врунгеля
- текст Живёшь только дважды
- текст Война Харта
- текст Лемони Сникет 33 несчастья
- текст Дети шпионов 2: Остров несбывшихся надежд

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU