сирена, я заблудился в лесу твоих волос, утонул в глубине твоих глаз, я пленен поэзией... Закрой рот! И трахай меня! Я пропал. Мне конец. Это ты виноват проклятый сводник. Откуда я знал, что у нее сифилис? Как я не догадался? Богатейшая женщина Англии. - Конечно у нее сифилис! - Успокойся. - Это стоит того. - Стоит того?! Мой Джон Томас, на него страшно смотреть! - Смотри! - Что? Смотри, смотри! Боже мой! А ты говоришь, стоит того. У меня все причиндалы горят! Тебе нужны одни только сведения! Сведения, сведения... Америка, Америка. Надеюсь, ты утонишь по дороге! Ребекка потеряна для меня. Как мне любить ее, если я подцепил сифилис? Что это такое? Патентованное средство " Планкетт" от сифилиса. Я был аптекарем. Что, оно поможет? До сих пор помогало. Только осторожней, понял? Типичная аристократка. Наградила тебя сифилисом и через четыре дня выходит замуж за другого. - Бедный малый. - Богатый малый! Брак по расчету, милый Планкетт. - Я люблю тебя, дорогая. - Я тебя тоже. Я влюблен в ее деньги, конечно. Вот они, девонширские бриллианты. - Твоя Ребекка тоже тут. - Правда? Где, где? Ближе к краю стола, справа. Свинья! Рифма к слову Ребекка. Без конца - считай калека. - Кстати, как твой? - Гораздо лучше, спасибо. Знаешь, по-моему он еще больше стал, представляешь? Не представляю. Кажется пора. Да. Моя новая маска. Идем? Готово. Три минуты. Дамы и Господа, я прошу вашего внимания, но прежде всего мне нужны Ваши драгоценности. - Это развлечение для гостей. - Весьма реалистично. Нет сэр, это не развлечение. Я благородный разбойник, которого ищут по всей Англии. Мужчины и женщины трепещут, увидев меня, но по весьма разным причинам. Это он кажется. Пожалуйста, не берите, это подарок моей матушки. Как джентльмен, я считаю своим долгом предупредить жениха, что невеста больна сифилисом! Ложь! Как вы посмели? Вы испортили мой праздник! Кто-нибудь, убейте этих скотов! Ты уже поимел ее, да? Спасибо, Дамы и Господа. В вашем лице я нашел внимательных и благодарных слушателей. Вернитесь! Назад, мерзкие твари! Назад! Задержите их! Держите их, держите! Держите! Кто эти жулики? Благородные грабители, дружище. Благородные грабители. - Прочь с дороги! - Свадьбе конец? Проклятые бриллианты! Фальшивка! Имитация. Дрянь. Стекло. Паршивые аристократы! Все равно. Я был прекрасен! Номер был что надо! Хватит тратить деньги, играть в карты и веселиться. - О чем ты говоришь? - Это непозволительная роскошь. Вы выбрались наверх из сточной канавы - Правда, Чанс? - Можно сказать, сэр. Я знаю, что говорю, сэр. Когда Вы смотрите в свое прошлое со столь головокружительной высоты, у Вас не захватывает дух? Вы не боитесь оступиться и снова очутиться в грязи? Осмелюсь напомнить Вам, Милорд... Что Вы подкупили меня, чтобы я освободил Вам путь? Я постарался на славу. Но теперь премьер министр заимел на нас зуб из-за Вашего бездействия. Вы должны изловить эту парочку. Я обещаю, сэр, не пройдет и месяца... Месяца? Сегодня Чанс! Сейчас! Мы удержимся или упадем вместе. Вы правы, Милорд. Я обещаю, сэр, их скоро схватят и накажут... Леди Ребекка, я еще не видел, чтобы Вы так радовались. Вы очень любезны. Я могу быть еще любезней. Мистер Чанс, у Вас дурно пахнет изо рта. Кошелек или жизнь! - Проваливайте! - Спасибо приятель. Кошелек или жизнь! Я плачу вам, а вы бездельничаете. Я плачу вам, а вы бездельничаете. Я плачу вам... За что? Двое разбойников разгуливают на свободе и бесчинствуют в свое удовольствие. А вы? Вы бездельничаете. - Сколько уже это продолжается Эдди? - Около месяца, Мистер Чанс. Около месяца, Мистер Чанс. И сколько еще будет продолжаться? План действий. Я хочу, чтобы вы проверили каждую оружейную мастерскую, каждый пороховой склад. Их несколько сотен... - Что ты сказал, Джошуа? - Ничего, сэр. Ничего. - На колени. - Я ничего не говорил, Мистер Чанс. На колени. - Мистер Чанс, я... - Открой рот. Открой рот. ------------------------------ Читайте также: - текст Подопытная свинка 4: Русалка в Канализации - текст 451 градус по Фаренгейту - текст Лос-Анжелес без карты - текст Семь - текст Наш учитель английского |