Выходи, а то получишь пинка под зад. Ти Рэй, что ты там делаешь, чёрт возьми? Господи, что это? Ти Рэй? Ти Рэй. Что ты сделал? - Эй, что ты с ним сделал? - Не стреляй! - Что случилось с Ти Рэем? Что вы с ним сделали? - Мы не делали ничего! - Только коснись, и ты покойник. - У спокойся! Мы тут ни при чём. Пожалуйста, введите свою электронную карту. - Это уже интересно. Появились признаки жизни. - С округлостями. Прошу прощения, но здесь только для персонала. Как помощник казначея, я буду вынуждена доложить о вас. К уда подевались все пассажиры? Понятия не имею. Спят? Вы сейчас расскажите мне, что произошло, или я нажму на курок. - Кто вы такая? - Пассажир. Рядовой пассажир. Меня зовут Триллиан. А вас? Спасибо. Это значительно облегчает мою задачу. Рада помочь. И всё-таки снова: расскажите мне, что здесь произошло. Где все? - Думал, тебе нравится взрывать замки. - Хранилище открыто. Так и есть. Да. Деньги, деньги, деньги. Виво! Прекрати. - Господи Боже! - Сукин сын! - Чёрт. - Нет, нет! - Выходи! Я сказал, выходи оттуда! - Что ты натворил, чёрт? Мне жаль. Я не хотел. Думал, это один из них... Ты только что убил одного их моих лучших людей! Я думал, он один из них. Клянусь. - Это ни в чём неповинные люди. - Заткнись! - Простите меня. - Кто эти люди? Что значит, один из них? О чём ты говоришь? Я говорил про этих тварей! Вы что, не видели их? Что ещё? Громче, Мамули. - Можешь повторить, что ты сказал? - Заткнись и слушай! Кажется, Ти Рэй погиб. Забудь это! Нам нужно выбраться отсюда. Здесь кто-то есть! Заткнись. Просто заткнись к чёртовой матери! Никого здесь нет, кроме вас и меня. Бери запчасти! Бери запчасти! Быстрее! Что за чёрт? Мамули! Ти Рэй! Они повсюду. Слышите меня? Повсюду. Нужно срочно уходить с корабля. Хорошо. Давайте всё проверим. А как же хранилище? Оно никуда не денется. Бери автомат Виво. Пошли. Что это было, Финнеган? Не знаю, я толком не разглядел! Все запчасти взял? Даже если что-то забыл, возвращаться не собираюсь. Бежим! 6-я палуба. Будьте осторожны, двери закрываются. 5-я палуба. - 4-я палуба. - Вверх, вверх! 3-я палуба. 2-я палуба. Аварийная остановка. 2-я палуба. О Господи. 3-я палуба... В лифт! - Я не хочу быть здесь! - Поверьте, леди, там нет ничего хорошего. - Мне плевать, я хочу выйти! - Может, вы успокоитесь? - Кто, чёрт, вы такая? - А кто, чёрт, вы? - Кажется, она сломала мне нос. - Смотри, как бы не превратила в лепёшку твоё лицо. - Впрочем, этого никто не заметит. - Что бы это значило? Что это? - Это я и пытаюсь вам сказать. Там наверху кто-то есть. - 3-я палуба. 4-я палуба. Пожалуйста, не прислоняйтесь к двери. Бросайте! - Немедленно! - Бросайте, бросайте! - Немедленно! - Бросайте, бросайте! Я сказал, бросить. Где Мамули? Ти Рэй? - Их больше нет. - Что произошло? Вы их убили? Вы их убили. - Я никого не убивал! Здесь на судне кто-то есть. - Чушь собачья. Нет, это не чушь, мистер Гановер. На судне есть какие-то существа. - Вы, оказывается, знакомы? - Дверь закрывается. Ти Рэй был убит. Вы его убили, так? Вы его убили? Так ведь? - Я расслышал тебя с первого раза. - Стой смирно, ты! А ты расскажи, что случилось. - Корабль кишит какими-то тварями. Они повсюду. - Что это за твари? Не знаю. Откуда мне знать? В жизни не видел ничего подобного. Твоя очередь. Что, чёрт, это? "Девушка из Ипанемы". Слушайте, ребята, не возражаете, если теперь мы выйдем? Это отличная мысль. Держитесь. Лифт не работает. Выходите. - О Господи. - Что это? Что же здесь происходит? Возьми автомат, болван! Назад, Финнеган. - Чёрт. - Смотрите. Теперь что? Эй! Чёрт! Шефу нужны ракеты. Выходи, здесь не спрячешься. Шефу нужны ракеты. Такое впечатление, будто корабль налетел на риф. Был удар, и он резко остановился. Откуда ни возьмись появились эти гады и заполонили всё. Пассажиры в панике. - Всё так быстро. Не было времени для действий. - Не смогли сесть в шлюпки. Проблема,
------------------------------ Читайте также: - текст В последний момент - текст Нас не догонишь - текст Контракт Рисовальщика - текст Код неизвестен - текст Антология японских ужасов 2: Ужасы в легендах |