Не считая меня, у вас много врагов? О, да! Один мне состроил сегодня рожу - не знаю, почему я не убил его. У вас был пистолет? Нет. Уверены? У меня никогда не было никакого оружия. Я не умею стрелять, я никогда не стрелял. Вы ходите кругами, Инспектор. Лучше допросите тело, которое вы спрятали внизу. Почему вы решили, что это тело? Я сам видел, как вы вытащили его из фургона. Послушайте, все, в чем вы можете меня обвинить - это грубое обращение с парой полицейских. Все остальное - фокус-покус! У вас нет доказательств! У вас нет оснований задерживать меня за убийство! Вы не знаете даже имени жертвы! Завтра у меня встреча с Министром Культуры! Лучше отпустите меня по-хорошему, а не то... Сейчас вы совершите еще одно преступление! Замолчите! Я советую вам помолчать. Сядьте. Я принимаю ваш совет и буду молчать. Дорогой Онофф, я не исключаю возможности, что не смогу доказать вашу вину. Нет. В каком-то смысле, я даже надеюсь, что так и будет. Но у вас не будет никакой встречи ни с каким Министром. У вас не будет никакой встречи ни с каким Министром, пока вы не расскажете, что делали после заката солнца. Даже если вы провели все время в сортире с сильнейшим приступом поноса! Подвинуть стол, господин Инспектор? Это не даст нам заснуть. Нас ждет долгая ночь. Ладно, продолжим. Ваша бывшая вторая жена вышла повторно замуж? Она живет с кем-нибудь? У нее есть любовник? Я принимаю ваш совет и буду молчать. Как бы неправдоподобно это ни казалось, предположим, что ни вы, ни ваша бывшая вторая жена не знаете окрестностей. Поэтому она не пошла "на станцию", а пошла "искать станцию". Поискать ближайшую станцию, чтобы уехать. Но как в этом случае вы бы получили назад свою машину? Я принимаю ваш совет и буду молчать. Может... Она поехала на поиски станции с кем-то другим. С кем-то, кто потом вернулся к вам домой. Кто? Я принимаю ваш совет и буду молчать. Или, еще проще, она никуда не уезжала. Может, она осталась, чтобы составить вам компанию? Но в этом случае, где она была, когда мои люди арестовали вас? Почему вы бежали со всех ног, запыхавшись так, что не могли вымолвить слова? Я принимаю ваш совет и буду молчать. 93633396, это телефон вашей бывшей второй жены? Я принимаю ваш совет и буду молчать. Вы просили набрать именно этот номер! Потом вы предположили, что жертва - мужчина! Чтобы прикрыть задницу! Чтобы сбить нас с курса. Жертва - женщина, чей телефон 93633396, так? Если это не ее номер, сколько потенциальных жертв могут пасть от руки мужчины, знаменитого, живущего в уединении, которого не видели несколько лет? Сколько человек вы знаете настолько близко, что они могут найти вас здесь, в глуши, куда даже вы сами нечасто наведываетесь? Перчень не может быть слишком длинным. Друг? Любовница? Родственник? Личный шофер? Секретарь? Ваш врач? Ваш адвокат? Кто-то из ваших сотрудников? Журналист? Фотограф в поисках сенсации? Студент, который многие годы надоедает вам с идиотскими вопросами? Ваш издатель? Кто из них был у вас вчера вечером? Я принимаю ваш совет и буду молчать. Вы из семьи военного. Ваш отец был героем войны. Вы сами были офицером. И я должен поверить, что вы никогда не держали в руках пистолета? Давайте, давайте, следуйте совету и молчите! Хватит, Онофф! Прекратите, прекратите. Теперь мы будем говорить по-другому. Со мной шутки плохи. Ваша биография хорошо известна, я знаю ее наизусть. "Он родился в канаве, на краю поля. Та, кто родила его, перегрызла пуповину оставила его и ушла. Его назвали Блез Фебруари, потому что нашли морозной февральской ночью, и потому что это был праздник святого Блеза." Я - Блез Фебруари! Моя биография - вымысел, от начала до конца. Я сам сочинил ее. Один старик придумал мне новое имя, достойное писателя. Имя Онофф. Старика звали Фабиан. Он был мой лучший друг. Благодаря ему я стал великим. Я никогда не был в армии, не стрелял из пистолета. Я ------------------------------ Читайте также: - текст Энни Холл - текст Играй как Бэкхем - текст Тайна озера Лох-Несс - текст Женщина в песках - текст Дело о любви |