сумасшествие, но у меня... у меня есть книги. Смотрите. Потом у Гая есть знакомый актер, Дональд Бомгард, они наложили на него проклятие. Используя свою черную магию, они ослепили его, чтобы Гай смог получить его роль. Вот смотрите. Еще у меня был друг Эдвард Хатчинс. может, вы о нем слышали, писатель. Он писал рассказы для мальчиков. Вобщем, он был моим самым близким другом с тех пор, как я переехала в Нью-Йорк. Я могу это оставить у себя? Да, пожалуйста, и слушайте дальше, однажды мистер Хатчинс пришел ко мне... Пришел меня навестить. У меня как раз были тогда эти ужасные боли, доктор. Я так мучалась, что... Вы даже представить себе не можете, как мне было больно, А им было все равно. Никто и пальцем не пошевелил, чтобы мне помочь. Они поили меня этими напитками с корнам танниса. Какое-то зелье, наверное. Вобщем, когда Хатч пришел, он сразу же заметил, что что-то не так. Он... Он много знал о колдовстве, понимаете. Вдруг, прибегает с работы Гай, еще даже с гримом на лице, раньше такого никогда не было. Наверное, они ему позвонили и сказали, чтоб он пришел домой и украл у Хатча какую-нибудь вещь, что он и сделал. Взял его перчатку, и они и на него наложили проклятие. Он впал в кому. А через три месяца он умер. Конечно, может, это все лишь совпадения, но в одном я уверена. У них там в квартире какие-то сходки, и им нужен мой ребенок. Похоже вы правы. Я так боялась, что вы мне не поверите. Я не верю в колдовство, но в этом городе полно маньяков и всяких сумасшедших. Доктора зовут Шенд, правильно? Нет, нет, Шенд это просто один из них. А моего доктора зовут Сапирстейн. Абрахам Сапирстейн? Да. Вы его знаете? Мы встречались пару раз. А по внешнему виду никогда не скажешь, правда... Да уж, не скажешь. Ни за что не скажешь. Вы хотите, чтобы я поместил вас в больницу, сегодня же? Да, это было бы замечательно. А это возможно? Сложно, конечно, но мы попытаемся. Вам нужно прилечь и немного отдохнуть. Спасибо. Я не привередливая, любой уголок подойдет. Ну, думаю, мы сможем найти что-нибудь получше. Я подумаю, что можно сделать, а потом зайду вас осмотреть. Мне сразу переодеться? Нет. Мне нужно около получаса, чтобы позвонить кое-куда. Просто полежите, отдохните. Хорошо? Хорошо. Благослави Господи доктора Хилла. Теперь все будет хорошо, Энди или Дженни. Нас положат в чистую, уютную больницу, и никто нас не будет беспокоить. Чудовища. Чудовища. Невероятно. Невероятно. (Дверь открывается) Я заснула. Только не шуми, Розмари. Никаких споров и истерик. Если ты еще хоть слово скажешь о ведьмах или черной магии, мы будем вынуждены поместить тебя в психиатрическую больницу. Ты же этого не хочешь, правда? Так что, давай, обувайся. Мы просто заберем тебя домой. Никто не собирается тебя обижать. Или твоего ребенка. Обувайся. С ней уже все в порядке. Ей просто нужно немного отдохнуть. Всего-навсего. Извините за беспокойство, доктор. Рад, что смог помочь, сэр. Жаль, что вас в это втянули. Добрый вечер, миссис Вудхаус. Миссис Вудхаус! Миссис Вудхаус! Роз! Роз! Роз! ( Стучит в дверь ) Роз, милая, Роз! Роз! Милая, открой дверь давай же, Роз. Иди к черту! Прекрати, милая. Никто тебя не обидит. Ты обещал отдать им нашего ребенка, убирайся! Ничего я никому не обещал. О чем ты говоришь? Кому обещал? Розмари, ты просто... Вы оба! Убирайтесь! ( Звонок) ( Звонок) Алло. Элиза. Миссис Данстан нет дома. А кто это? Это сиделка. А вы не знаете, куда она пошла? Они пошли в кино. Это Розмари. Попросите ее позвонить Розмари, как только она придет домой. Это очень срочно. Не... Не забудьте. Не волнуйтесь. Я ей передам. Спасибо. ( Шаги) Мы не хотим причинить тебе боль, Роз. Мы твои друзья, Розмари. Вам совершенно нечего бояться, Розмари. Честное слово, нечего. Это всего лишь успокоительное, тебе станет легче. Ты же знаешь, я бы не позволил... Роз. Аа-а! Роз, Роз! Помогите! ------------------------------ Читайте также: - текст Три цвета: Красный - текст Сквозь тусклое стекло - текст Вечера на хуторе близ Диканьки - текст Перекресток - текст Бродячий пёс |