собираетесь на космический шаттл? Да. Да, я собираюсь. И он... Он забыл об этом. Рейган. Принеси мой гидровакуумный костюм. Прямо сейчас. Вот ваш дурацкий, старый гидровакуумный костюм. Господи, я трудом нашел его. Там в спальне такой беспорядок. Какого черта я буду делать гилровакуумным костюмом? Если ты не хочешь, чтобы полиция узнала тебя, сними эту униформу робота. - Что такое гидровакуумный костюм? - Он для космических путешествий. Используй его для маскировки. Вижу ты начинаешь немного думать. - Зачем мы остановились у реки? - Я не знаю. Думаю мы заблудились. Эй, смотри. Там. - Нет. Там. - Взять ее с собой или избавиться от нее? - Я? Я не та, кто вам нужен. - Заберите ее для перепрограммирования. - О чем вы говорите? - Вы заражены чужим. - Что? - Вы провели с ним слишком много времени. - Но я сдала его вам. - Избавьтесь от нее сейчас же. - Одним перепрограммированием меньше. - Она будет здорова, после терапии мозга. Помогите! Нам приказали действовать по собственному усмотрению. Я сказал: уничтожить ее. - Нам надо будет плыть. - Я умею плавать. - Что значит, ты не умеешь плавать? - Это значит, я не умею плавать. Я тоже не умею плавать. Залезай на меня. - Залезай на меня. - Я не хочу промокнуть. - Быстрее. Греби. - Я гребу. Не бойся. Я был спасателем в Блумингдэйле. Как ты мог? Я ненавижу тебя, ненавижу. Постарайся не принимать близко к сердцу. Они хотят убить меня. Меня! Насос. Наклонись влево. Влево. Нет. Наклонись влево. Используй насос. - Что это? - Двухсотлетний Фольксваген. Они на совесть делали эти вещи. Не так ли? "Регистрируем коммунистов, а не стволы" Что это означает? - Что? - "Регистрируем коммунистов, а не стволы" Он, вероятно, состоял в Национальной Оружейной Ассоциации. Была такая группа, которая помогала преступникам доставать оружие, чтобы они могли стрелять в граждан. - Это была общественная работа. - Дай мне посмотреть на это. Это "Нью-Йорк Таймс", будь осторожна, 1990 года. "Жена Папы родила двойню". Вау.. - У нас сейчас нет городов типа Нью-Йорка - Нет городов вообще. Нет. Но я училась в университете в населенном центре. Ты училась в университете? В это трудно поверить. Чему? Косметической сексуальной технике и поэзии. Тебя учили в школе сексуальной технике? Да, на случай если что-то случится с машиной. Что ты тогда делаешь? Переключаешь в ручной режим? Где ты учился сексу? У матери. Когда я был маленьким, я спросил: "Откуда берутся дети?". Ей послышалось, что я сказал "бешенство", она ответила: "От собачих укусов". Позже, женщина в нашем квартале родила тройню, я думал, ее покусал датский дог. Отлично! Мы бросим ее в воду. Они ее никогда не найдут. Как это, быть мертвым 200 лет? Это вроде уикэнда в Беверли Хиллз. Не беспокойся. Я справлюсь. Это легкая машина. Ты боялся? Ты веришь в Бога? Верю ли я в Бога? Ты бы меня назвала телеологическим экзистенциональным атеистом. Я верю, что есть разум во Вселенной, кроме некоторых частей Нью-Джерси. Почему я никогда не понимаю, о чем ты говоришь? Почему? Ты веришь в Бога? Я верю, что есть кто-то там, кто следит за нами. - К сожалению, это правительство. - Майлс. Майлс, ты когда-нибудь осознавал, что Бог (God) наоборот это собака (dog). - Да. Правда. - Это заставляет задуматься? Да. Не подтолкнешь машину? Подтолкни машину. - Готова? - Да. Поехали! - Хорошая работа. - Просто везение. Упала на спину черепахи Эй, я знаю это место. Сюда меня привезли в первый раз. - Выглядит заброшенным. - Мы действительно сбились с пути. Эй, посмотри на это. Интересно, кто их декоратор. - В чем дело? - Я что-то слышала. - Думаю, это футуристическая мышь. - Майлс, мне страшно. Тебе нечего бояться. Ты со мной. Это я сделал, это я. Ради Бога, возьми себя в руки. Тебе надо выпить. Давай, попробуй. - Ты кто? - Я? Убирайся с моего канала. Что ты делаешь? Кто этот парень? Я не мог заработать достаточно денег, играя джаз, и мне пришлось открыть ------------------------------ Читайте также: - текст Уж кто бы говорил 3 - текст Дочь Расселов - текст Универсальный Солдат - текст Волшебная Страна - текст Чертёнок |