этом Йоски? Они согласны на наши условия и защиту. Вот почему здесь нет их адвокатов. Хорошо. Давайте приступим. Первым вызывается Паоло Буки, затем Рене Брукс, закончим Элькертом. Есть вопросы? Ты знаешь что-нибудь о полномочиях, которые я собираюсь получить от Прайса? Без малейшего понятия. Пойду-ка я покурю. Захвати Буки и проводи его в зал суда. Мне нужно выйти! Слышишь, гений? Если не хочешь, чтобы я запачкала твои блестящие ботинки, то лучше дай мне пройти! Что? А ты и туалетную бумагу подержишь? Ублюдки! Пожалуйста, положите левую руку на Библию, а правую поднимите. Клянетесь ли вы говорить правду, только правду и ничего кроме правды? Да поможет Вам Бог. - Клянусь. - Пожалуйста, садитесь. Мистер Буки, давайте начнем с рассказа о ваших отношениях с Икарус Групп. Не стойте! Сделайте же что-нибудь! На улицу! Уходите отсюда! Там снайпер! Кто Вы такой? Вы не можете вот так просто убить меня! Не надо! Не надо! Помогите! Помогите! Я видел Чистильщика! - Заткнись! Закрой рот! Заткнись! - Что происходит? Что происходит? Проверьте ванную комнату! Может, он там! Черт! Господи! Может, кто-нибудь вырубит эту чертову охрану?! У меня приказ суда, уведомляющий о его освобождении. Мы не гарантируем его безопасность, если он не будет под нашей опекой. Вы, должно быть, шутите? - Останется под вашей опекой - и его убьют! - Пойдем! Сукин сын! Дерьмо! Какого черта! Кто это сделал? Тут везде следы Чистильщика. Так же, как и при убийстве. Нет, как в случае Сары Лии, идиот! Так скажи мне, ты весь день видел только мойщиков окон, придурок?! - Да. - Тогда я думаю, что ты что-то пропустил. На что вы уставились? Прайс, нам надо поговорить. Ты знаешь, кто я? Да, Пауль Элькерт. Хорошо. Тогда ты, наверное, знаешь, зачем я здесь? Не совсем. Ты читал утреннюю газету? Пять труповвздании суда. Слушай, я же владелец ресторана. Да ладно тебе, Прайс. Ты в курсе ситуации. Там все в порядке. Все, кроме одной вещи. Убийца - это Чистильщик. Правильно. Я тебе говорю, что видел его. Ты видел Чистильщика? Да. Было темно. На нем был капюшон. Но я его узнал. Он подошел ко мне, приставил пушку к голове. Потом обыскал меня. - Что же было потом? - Я не знаю. Да, точно. Он не нашел того, что искал. А то ты был бы уже мертв, так? Ты очень проницателен, Прайс. Вероятно, потому, что то, что он искал, спрятано под париком. Сейчас я действительно удивлен! А я - нет! Что это действительно такое? Это ключ от моего депозитного ящика. Деньги, которые ты украл у Йоски? Итак, Прайс, ты поможешь мне? Твое дело попахивает жареным! Икарус имеют на тебя зуб. А про ФБР вообще не стоит говорить. Я с тобой расплачусь. Как я понимаю, твое финансовое состояние оставляет желать лучшего. Налоговая полиция прижимает. Давление. Я смогу с этим разобраться. Один миллион долларов. - Пять миллионов долларов. - Пять? Плюс половину тех денег, которые ты украл на благотворительность. Ты, наверное, не в своем уме! Тогда тебе крышка! Всего хорошего. Черт! Стой! Прайс! Хорошо! Это займет немного времени? Сорок восемь часов. За это время меня могут убить! Нет, ты будешь в безопасности. Мистер Прайс! Будете благоразумно вести себя, если Иван и Николай отпустят Вас? Я не из тех, кто хочет поскорее расстаться с жизнью. - Вы знаете, кто я? - Эд МакМахон, "Прайс Патрол". Единственная догадка. - Где мои деньги? - За дверью №1 , идиот! Хватит! - Мы можем поговорить? - Я не знаю, где Элькерт положил деньги. Я не могу сказать вам, где они. Мы его найдем, а потом вернемся. Приятного Вам вечера, мистер Прайс. Эти попытки ФБР ни к чему не приведут. - Я пойму, если ты этого не захочешь. - Давай обведем их вокруг пальца. Но можно я тебя спрошу сначала об этих парнях из разведки? - Это сиротский приют. - Да, я это знаю. Это куча денег. Эй, мы получим 5 миллионов! Решили. Мы будем копать очень глубоко. Глубоко? Черт! Но мы даже не знаем, кто их поймает первым. Это политика Агентства ------------------------------ Читайте также: - текст Рикер 2 - текст Кафка - текст Анна Франк - текст Голоса извне - текст Образование |