полковник? - Да, сэр. Есть. Хорошо. Потому что мы не хотим, чтобы наши сыновья и внуки... ...еще сражались в этой войне тридцать лет спустя, ведь так? Нет, сэр. Не хотим. Тогда сражайтесь без жалости. Выбейте их со скалы и захватите аэродром. Есть, сэр. Вам наверное интересно почему... Почему японцы построили аэродром именно здесь? Думаю, нам не известна вся картина... ...если таковая есть. Как вы считаете? Я никогда не задавал себе такой вопрос, сэр. Вы скромный человек. Этот остров никому не нужен, кроме вас. Насколько он вам нужен? Настолько, насколько это необходимо. Все они принесены мне в жертву. Выплеснуты, как вода на землю. Все, что я мог бы сделать во имя любви. Олишком поздно. Я умираю... Медленно, как дерево. Вы чувствуете? Да, сэр. Опасибо, сэр. Чем ближе ты к Цезарю, тем сильнее страх. Я боюсь до смерти, сержант. Ничего не могу с этим поделать. Мой отчим бил меня, когда я был маленьким. Я обычно убегал и прятался. Я много ночей провел в курятнике. Я никогда не думал, что буду бояться чего-то больше... Но здесь я живу каждую минуту. Я считаю секунды. Окоро мы высадимся на берег и начнутся авианалеты. Возможно, мы погибнем еще до того, как пройдем прибрежную линию. Это как будто громадное плавучее кладбище. Как тебя зовут, сынок? Когда я вернусь, я хочу купить себе машину. - Как тебя зовут? - Эдвард Трэйн. Трэйн. Единственное, что вечно... ...это смерть и Господь. Вот и все. Вот о чем нужно беспокоиться. Эта война не станет концом для меня и для вас тоже не станет. Думаешь, мы попадем под обстрел? Мне почем знать? Ребята сказали, что они не засекли воздух, когда были здесь в последний раз. О другой стороны, в предпоследний раз их чуть всех не замочили. Что ты хочешь от меня услышать? Ты мне очень помог, Тиллс. Ничего. Не говори мне ничего. А вот я тебе скажу. Мы сидим на этих лодках, как пара уток. Я знаю. Ну, так подумай над этим, Тиллс. Подумай. А вы не смотрите представление? Неинтересно. Да, думаю, народу там и так хватает. Мне не интересно, даже если бы там никого не было. А я вот заполучу себе пистолет. Ну, тогда счастливо повеселиться. Да. Веселись. Вы пожалеете, что у вас его не будет, когда мы высадимся на берег к этим самураям с мечами. Откройте дверь! Откройте эту чертову дверь! Откройте дверь! Я научился играть в карты еще до того, как попал в море, потому что это смертная плоть не дает нам шанса. Отлично! Я уже засыпаю! Ладно, дамочки, мы вышиваем или в карты играем? Козырной валет! Бито! Я никогда не думал, что будеттакое, когда пошел по контракту в армию еще в Бронксе. Откуда мне было знать, что будет война? Вот скажи. Мне только известно, что команда Чарли всегда лажается. И я могу сказать тебе, кто в этом виноват. Дело в нашем капитане. Он увез нас на этой посудине из наших частей туда, где мы никого не знаем. Потом записывает нас четвертыми в списке... Здравствуйте, капитан. Я прочем в твоем личном деле, что до войны ты был офицером. Почему ты вернулся на гражданку? Из-за жены. Я служил в инженерном отряде. Мы... мы никогда до этого не расставались. Ни на одну ночь. Я отслужил четыре месяца, а потом уволился. Просто ушел в отставку. Меня отослали обратно в Штаты, и сказали, что мне больше не быть офицером. Оказали, что проследят, чтобы в следующий раз, когда меня призовут, я оказался в пехоте. Оуки. Нет, я их не виню. А где она теперь? Дома. Почему я должен бояться смерти? Я принадлежу тебе. Шевелитесь! Шевелитесь! Пошел! Пошел! Шевелитесь! Быстрее! На выход! Если я уйду первым, я буду ждать тебя там. По ту сторону темной реки. Одень шлем. Будь со мной сейчас. Вы чувствуете, капитан? Да, сэр. Вы мне нравитесь, капитан. И я хочу, чтобы вы знали, мы вместе в этом деле, ясно? Продолжайте наступать на остров, пока не беретесь до линии. - Там мы к вам присоединимся. - Есть, капитан. Все в ваших руках, капитан. Дорогу! Дорогу! ------------------------------ Читайте также: - текст Последний ужин - текст Кто убил Памелу Роуз? - текст Ягуар - текст Макбет - текст Тоннель |