Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Тридцать девять ступеней

Тридцать девять ступеней

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7  

Никуда, он пустой.
Я потерял здесь ночью мой дневник.
Посмотрите здесь внизу.
Я вам очень благодарен.
"Это то что мы называли в Южной Африке
деревней с одной лошадью."
"Стратхаллан".
Шотландский Экспресс, первая платформа!
Дамфрис, сэр. 1-ая платформа,
стоит поторопиться.
Спасибо.
Он ограбил священника
в уборной Сэнт-Панкраса?
Он бросил свой костюм?
Что за ..?
Проверьте все поезда, ушедшии с Сэнт Панкрас
этим утром. Должно быть всё проверено.
Что случилось?
- Офицер, что случилось?
- Ничего существенного.
Слезайте с забора,
проверьте может он под мостом.
Мадам, пожалуйста.
- Внизу его нет.
- Возможно он остался в вагоне.
Да, но где?
Давайте! За нами идёт следующий поезд!
Быстрее!
Вы двое, вернитесь!
Всем вернуться в поезд!
Мы поднимим тревогу на следующей станции,
чтобы дать поисковой группе выйти.
Добрый вечер.
"Все мои исследования находятся
в этом блокноте, мистер Ханней."
"М-р Ханней, если я должен буду исчезнуть,
можно я навещу вас в Стратхаллане?"
И когда вы схватите его имейте
в виду, я хочу мою шляпу назад!
Смотрите внимательно, сэр.
Как мы его узнаем?
Он маскируется под бродягу.
Найдите его.
Эй!
Что ты тут делаешь?
Этот лес частная территория.
Чёрт побери, что тут происходит?!
Это частная собственность и вы её нарушаете.
Я извеняюсь, мы ищем нашего друга.
Пару минут назад туда пошёл
какой то подозрительный.
- Хорошо, мы догоним его.
- Нет, вы не можете тут пройти.
Я тут ответственный ...
Твоя, Вивьен!
Моя птичка!
Стреляй Вивьен!
Хватайте её, все!
Что ты, ко всем чертям, тут делаешь?
- Я заблудился.
- Заблудились?
Вы на территории частного поместья,
чёрт возьми!
Я очень извеняюсь.
Я напугал вашу птичку?
Какие птицы? Здесь же знак.
Это выстрел Гамельтона.
Ты промазал!
- Да, возможно.
- Что вы тут делали?
- Это было на спор.
- На спор?
- Да.
- На что спорили?
- Я выиграл 500 гиней на этом.
- Довольно серьёзно.
Да, не слабо.
Я заключил пари с друзьями, что я доберусь
до Инвернесса до того, как они меня словят.
Охота на людей?! Как прелестно!
Очень интересно.
Вот так и пришлось переодеться в эти лохмотья
и ночевать в сараях, чтобы запутать следы.
Прошу вас простить мне мой вид ...
Кроме того, что от меня исходит ужасный запах, я еще голоден, как волк.
Дэвид, ему надо отдохнуть.
Что? О, да. Да, конечно же.
Я Гамильтон, а это миссис Маккензи.
- Лорд Роан.
- Вот здесь.
- Ройс! Дик Ройс!
- Здравствуйте, как поживаете?
Так всё, всем возвращаться назад!
После 36 часов ужасно хочется принять ванну.
Это точно, пахнет ужасно.
И хороший обед.
Они никогда не будут искать вас здесь.
Оставайся на обед.
Я буду виски.
Я читаю статью в этой газете ...
Большое спасибо.
Простите.
Вас не возможно узнать.
У вас другой запах.
Вы прекрасно выглядите.
Спасибо. За судьбу,
которая занесла меня сюда.
Заходите и познакомьтесь
с остальными гостями.
Я не вижу никаких других гостей.
К обеду у вас будет леди Нэттлшип?
С кем вы здесь?
С Дэвидом, моим женихом.
Ясно.
Мистер Ренфру,
мне нужно срочно видеть хозяина.
Портон был чертовски хорошим человеком.
И Харкнесс тоже.
Никакого мира не может быть с ними.
Ты веришь, что в этом убийстве
прослеживается рука Германии?
Мы это не узнаем пока не будет схвачен
этот негодяй Ханней.
Он потерял 200 гиней.
Сэр, Стюарт хочет поговорить с вами.
Он говорит это очень срочно.
- Я извеняюсь, момент.
- Пожалуйста.
Что вы думаете, мистер Ройс?
Будет ли война?
Да.
Убийство?
Это то, что сказал констебель Форбс.
Где?
Возле Рощи Дункан.
Они захотят допросить всех кто
был в этом лесу.
Да, да, конечно же.
Сэр.
И всё из-за этого Грека, как его имя?
Каролидес.
- Каролидес? Будет в Лондоне?
- Да.
- Когда?
- 15-того.
По приглашению Палаты Общин и Лордов!
Что случилось Дэвид?
Один из моих егерей ...
был убит в лесу.
О, Дэвид!
Полиция будет допрашивать каждого.
Я должен попросить вас,
мистер Ройс, остаться до утра?
Да, конечно же.
- Управляюший Ломас, сэр Волтер.
- Войдите.
Вы хотели
Тридцать девять ступеней Тридцать девять ступеней


------------------------------
Читайте также:
- текст Фэйсконтроль
- текст Развлечение
- текст Путешествие к центру Земли
- текст Свихнувшиеся
- текст Сёстры по крови

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU