Однако, есть одна вещь... Шептун. Отвези его на ферму. Когда мы едем обратно? Скоро, Солитер. Скоро. Солитер, почему? Я хорошо с тобой обращался. У тебя всё было. Я не понимаю, что вы... Часы мистера Бонда, дорогая моя. Я дал тебе все возможные шансы. У тебя был шанс 50-50. Ты и близко не угадала. У меня не было выбора. Поверьте мне... Карты! Когда пришло бы время, я дал бы тебе свою любовь. Ты это знала. Ты это знала! Есть лишь один подходящий способ, как с этим поступить. "Смерть" И одно подходящее время. "Нарушители будут СЪЕДЕНЫ" Заказанный тоннаж почти готов. Мы вывозим его сегодня вечером. Я серьёзно говорю, вечером! Мистер Бонд. Что вы знаете о крокодилах, Бонд? Я всегда старался держаться от них подальше. Симпатичные маленькие кусаки, не правда ли? Я не думаю, что эти потенциальные чемоданы - сироты. О, нет! У нас несколько мам и пап тоже есть. Вообще-то, их несколько тысяч. Это моя любимая часть: время кормёжки. Я подозреваю, это кульминационный момент экскурсии. Некоторые их этих малышей доживают до 200 лет. Посмотрите туда. Это аллигатор. Всегда можно узнать по его круглому носу. Это старик Альберт. Он крокодил. Я был неосторожен с ним в прошлом, и он оттяпал мне всю руку. Хорошая работа, Альберт! Они едят всё. Даже друг друга. А иногда могут целый год ничего не есть. Я на это рассчитываю. Знаете, есть два способа нейтрализовать крокодила. Я полагаю, вы не станете делиться со мной этой информацией? Один способ - это взять карандаш и засунуть его в ямку позади его глаз. А другой? Другой в два раза проще. Вы просто засовываете руку ему в пасть и вырываете ему зубы. Пожар! Эванс, хватай его! Адам, в машину! Помешайте ему! Гектор, шевелись, чёрт возьми! Бонд угнал один из наших катеров. Направляется к Ирландскому Ручью. Тот, кто его поймает, останется в живых! А теперь шевелитесь вы, чёртовы ублюдки! Луизиана - рай для спортсменов - приветствует вас Тоби. У меня здесь настоящий Бен-Гур. Едет 150 км/ч минимум. - Нужна помощь, Дж.У.? - Ну уж нет! У тебя машина, которая просто не может остановиться, парень! Если она твоя, это всё. Не-не! Повернись-ка ты, парень. Десять пальцев на машину. Ноги врозь. Уверен, это не совсем твой дебют в таких делах. Ты не через тот округ тащишь свою задницу, парень. Никто не удирает от шерифа Дж. У. Пеппера. А это он с тобой разговаривает, между прочим. Какого... Дж. У.? Как только ты задержишь машину того нарушителя, звонила мисс Пирсон. Кажется, у её пса идёт пена изо рта. Она заперла его в сарае и спрашивает, не хотите ли вы приехать пристрелить его для неё. Скажи мисс Пирсон, чтобы вытащила летающую... Похоже, что лодка застряла в машине шерифа, Эдди? Парень, ты что, с Луны свалился? Это одна из этих новых машин-лодок. Властью, данной мне округом, я сим реквизирую это транспортное средство, и всех, кто в нём. И это значит, тебя тоже, умник! Группа 23 на месте. Десять-четыре, 23. Ответьте, 28. Эй, Дж.У. Кажется, у Дика Роджерса украли катер на реке, но он получил новый в своём плавательном бассейне. - Шериф, убери своих ребят с моей частоты! - Дай сюда! А теперь послушай меня, мальчик-полицейский! У нас вся топь кишит Чёрными Русскими, гоняющими на катерах, чтобы перебить тут весь отряд! Расслабьтесь, шериф! Мы поставили заслон у моста Миллера. Группа 26 у моста Миллера. Мы уже почти готовы. Привяжи как следует. Слышишь? Ладно, ребята. Вот и они! Хорошо, с дороги! Я здесь главный! Вы двое, со мной! Я требую, чтобы этих двоих и их катера задержали немедленно! Да, сэр, капитан. Я понимаю. Но я не знаю, где мы возьмём катер, достаточно быстрый, чтобы догнать их. Позвони моему шурину, Билли Бобу. У него самый быстрый катер на всей реке. Билли Боб надерёт им задницу! Да, позвони Билли Бобу. Служба охраны природы Лесничество № 1 Там два катера, Билли Боб. ------------------------------ Читайте также: - текст Зимний вечер в Гаграх - текст Лос-Анджелесская история - текст Ночь в музее - текст Семь невест ефрейтора Збруева - текст Тренировочный День |