Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Звёздный путь. Художественный фильм

Звёздный путь. Художественный фильм

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12  

Йомен, шахта турбины 8?
Назад, вон туда, сэр.
Мы должны заменить
коммандера Сонака.
Я все еще хотел бы на эту должность
вулканца, если это возможно.
Все заняты, капитан.
Фактически, нет никого, кто был бы
полностью акредитован для этого проекта.
Вы, мистер Декер.
Я боюсь, что вам придется раздвоиться,
в качестве Научного советника.
Это - все, что мы знаем об нем...
за исключением того, что оно - теперь
на расстоянии 53.4 часов от Земли.
Энтерпрайз - единственный звездолет
Федерации, который стоит на его пути.
Нам приказано перехватить...
исследовать и предпринять
все необходимые...
и возможные меры.
Мостик вызывает капитана.
Срочный сигнал с Ипсилона 9.
- Переключите на экран.
- На экране, сэр.
Энтерпрайз, это облако - определенно
некое силовое поле.
Размеры - Боже мой — более двух
астрономических единиц в диаметре.
Должно быть что-то невероятное
генерирует его изнутри.
Мы транслируем лингвистический код
дружественного сообщения...
на всех частотах.
Никакого ответа.
В центре облака
передача сходит к нулю.
Определенно там что-что внутри,
Но сканирование отражается назад.
- Какая-то силовая волна.
- Сейчас мы получаем нечеткое изображение.
Энтерпрайз, они могли принять
наши сканирования за враждебный акт.
Они, кажется, отреагировали на наше сканирование, сэр.
Дефлекторы, на полную мощность!
- Нас атакуют.
- Изображение.
- Выключить экран.
- Экран выключен.
Обратный отсчет старта
начнется через 40 минут.
Система телепортатора, полностью восстановлена
и функционирует нормально, сэр.
Четкий сигнал из дока, капитан.
Ответьте, мы на позиции,
ждем заключительных замен команды.
Так точно, сэр.
Персонал телепортатора докладывает...
навигатор, лейтенант Илия.
Она - уже на борту
И по пути на мостик, сэр.
Она - дельтанка, капитан.
Лейтенант Илия
приступила к дежурству, сэр.
Добро пожаловать на борт, лейтенант.
- Привет, Илия.
- Декер.
Я был расквартирован на домашней планете
лейтенанта, несколько лет назад.
Коммандер Декер?
Да, наш исполнительный офицер
и научный советник.
Капитан Кирк беспредельно
доверяет мне.
И вам, также, лейтенант.
Мой обет безбрачия
находится в отчете, капитан.
- Я могу приступить к своим обязанностям?
- Во что бы то ни стало.
Звездный Флот сообщает наши последние шесть
членов команды готовы к телепортации...
но один из них отказывается
зайти на телепортатор.
О? Я лично прослежу
чтоб его телепортировали.
Телепортационный отсек.
- Йомен?
- Да, сэр?
- Что у вас там за проблемы внизу?
- Он настаивал, чтобы мы пошли первыми, сэр.
Говорил, что сначала хочет посмотреть,
как взовьются наши молекулы.
Звучит знакомо, не так ли?
Звездный Флот, это - капитан Кирк.
Отправьте этого офицера сюда.
Ну, для человека, который поклялся
никогда не возвращаться в Звездный Флот...
Минутку, капитан.
Я объясню, что случилось.
Ваш уважаемый адмирал Ногура
разморозил малоизвестный...
и редко-используемый
резервный пункт активации.
Иными словами, капитан,
они заставили меня!
Да нет же.
Это была ваша идея.
Это была ваша идея, не так ли?
Боунс, там - какая-то штука.
Почему - любой объект, который мы
не понимаем, всегда называют "штука"?
Назовем это по-другому.
Вы мне нужны.
Черт побери, Боунс, я нуждаюсь в вас.
Очень!
Разрешите подняться на борт.
Разрешаю, сэр.
Ну, Джим,
я слышал Чапел теперь медик.
Тогда, мне понадобится главная медсестра...
а не доктор, который будет спорить
со мной про каждый небольшой диагноз.
И они вероятно перепроектировали
весь медпункт тоже!
Я знаю этих инженеров.
Они любят все менять.
Управление дока доложило о готовности, сэр.
- Руль готов, сэр.
- Орбитальный вылет на участке, сэр.
Команда Ярда, чистый сигнал, сэр.
- Маневрируйте кормовыми двигателями, мистер Сулу.
- Маневрирую кормовыми двигателями, сэр.
Зафиксируйте напавление.
Двигатели зафиксированы, сэр.
Двигатели вперед, мистер Сулу.
Выводите нас.
Топливная смесь готова, мостик.
Включение импульса по вашей команде.
Включить
Звёздный путь. Художественный фильм Звёздный путь. Художественный фильм


------------------------------
Читайте также:
- текст Фальшивомонетчики
- текст Пекло
- текст Двойная жизнь Вероники
- текст Готика
- текст Была не была

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU