А сейчас современные исследователи расскажут нам, чем они обязаны Жюлю Верну, его поэзии приключений и его фантастическим изобретениям. Мой Жюль Верн Когда мне было 10 лет, я проживал в Винья Дель Маре, на побережье республики Чили. Я был мечтательным ребенком и не любил школу. Чтобы поправить мои плохие оценки, мама наняла частного преподавателя. Мы должны были заниматься с ней 2 раза в неделю. Ее звали Кармен. У меня сохранилось очень свежее воспоминание о ней. Ее дом был таинственен: он всегда пустовал и повсюду были книги. Я вспоминаю также шум моря, доносившийся через окно. Она меня тогда научила очень простой вещи - как путешествовать с помощью пальца. Моя рука скользила по карте, и вот так мы отправлялись путешествовать по миру. Кармен была моим гидом, вместе с ней мы преодолевали расстояние в тысячи километров. В первый раз в жизни я чувствовал себя путешественником, совершающим воображаемые путешествия, которые заполняли всю глубину моего сердца. Затем Кармен открыла мне другую тайну: она привила мне вкус к приключениям, познакомив меня с романами Жюля Верна, переведенными на испанский язык и изданными в Чили. Это были скромные книжки, напечатанные на плохой бумаге, без картинок; но они очаровывали меня. Это было 50 лет назад. Сегодня я живу в Париже. На углу моей улицы, к моему великому удивлению, я вновь столкнулся с Жюлем Верном. Первый воздушный шар, покинувший землю Парижа, взлетел с этого места. (табличка: "Здесь был вход в особняк Титона, занятый с 1765 г.обойной мануфактурой Ревейона. Отсюда 19 октября 1783 г. поднялся первый монгольфьер, управляемый Пилатром де Розье") Как раз этот воздушный шар вдохновил Жюля Верна на написание "Пяти недель на воздушном шаре", (табличка: "Здесь был вход в особняк Титона, занятый с 1765 г.обойной мануфактурой Ревейона. Отсюда 19 октября 1783 г. поднялся первый монгольфьер, управляемый Пилатром де Розье") его первого романа. Первый раз увидеть мир с высоты птичьего полета – это нечто потрясающее. В этом романе три человека путешествуют на воздушном шаре. Они спят над облаками и время от времени спускаются, чтобы исследовать незнакомые страны. Они вызывают всеобщее восхищение, пресса делает из них героев. Пассажиром этого воздушного шара я пересекал Африку, позволяя своему воображению блуждать по этому континенту, воспетому в легендах. И теперь, спустя два века, искатели приключений похожи на персонажей этой книги. Всегда есть пилоты воздушных шаров, мечтающие перелететь Африку, и другие, которые возвращаются оттуда. Воздушный шар - словно балкон в небе. (рассказывает пилот воздушного шара) Потому что... На воздушном шаре нет ощущения, что перемещаешься, а есть ощущение, будто под тобой проходят картинки, проходят одна за другой внизу, под "балконом". Однажды в Африке, совершенно случайно, я летел совсем близко от земли, в нескольких метрах, стадо буйволов окружило воздушный шар. Это было что-то совершенно невероятное, потому что... Можно было подумать, что это прибывающий товарный поезд... Это... Это была фантастика... Я был в пяти метрах от земли. Кругом стояла пыль. Я внимательно следил за своими действиями, поскольку если бы мы опустились еще чуть ниже, то, очевидно, у нас возникли бы проблемы. Вообще, животные боятся тени, движущейся по земле. Как только тень их настигает, они бросаются в бегство, т.к. они видят, что тень перемещается; они бегут по тени и как только тень их обгоняет, они останавливаются. И они видят что-то странное - гигантскую птицу, надвигающуюся на них сверху. Однажды в Кот-д'Ивуаре мы увидели, как дети выходят из школы, сотни детей, - и бегут за шаром, бегут вместе с учителем, представляете? Они добежали до берега, и там я увидел женщин, у которых на спине были дети, закутанные в шаль; женщины бежали по воде, в море, чтобы следовать за воздушным шаром. Когда мне было 12 лет, я перечитал всего Жюля Верна. Он разделял со мной длинные вечера моего детства. В то время "Пять ------------------------------ Читайте также: - текст Точка обстрела - текст Унесённые ветром - текст Машинист - текст Стикс - текст Полицейский из Беверли Хиллз 2 |