Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Планкетт и Маклейн

Планкетт и Маклейн

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6  

Полиграмм Aилмд Энтэртэинмэнт
представляет
Производство Уоркинг Тайтл
Фильм Джейка Скотта
Роберт Карлайл
Джонни Ли Миллер
Лив Тэйлор
Кен Скотт
И Майкл Гэмбон
В фильме " Планкетт и Маклейн" .
Лондон, 1 7 48 г.
Капитан Джеймс Маклейн,
Долговая тюрьма, Найтсбридж.
за пьянство и непотребное поведение,
вылившееся в драку и нарушение
спокойствия,
моим распоряжением, Вы помещаетесь
в долговую тюрьму Найтсбридж,
где будете содержаться, пока не протрезвеете.
Уведите его.
Роб! Боже мой, Роб.
- Все хорошо, сынок.
- Там был рубин.
Я проглотил его, чтобы взять себе.
Прости.
- Ничего, сынок.
- Беги!
Тут был какой-то бродяга. Вдруг он видел
твое лицо. Беги.
- Ничего сынок, ничего.
- Беги, беги.
Имя!
Скалл Дин.
Я вздернул его месяц назад.
- Кто был с тобой?
- Он прикончит тебя.
Кто был с тобой?
Уймись.
Господи.
- Не стреляйте, пожалуйста.
- Заткнись!
- У меня есть деньги, я отдам их Вам.
- Молчи и копай бродяга.
Вы ошибаетесь,
я сын священника.
Шевелись.
Быстрее.
Боже правый.
Когда Вы сбежали, появились солдаты
- и человек с собакой.
- Мистер Xанс.
Вы его знаете?
Да. Я убью эту сволочь.
Клянусь.
Держи.
- Давай.
- Я вообще-то не знаю, как это делается.
Хорошо, хорошо.
Давай!
Нет не здесь,
выше, ищи в кишках.
Вытри его.
О да. Постой!
Не спеши, сын священника.
Только не по лицу.
- Черт.
- Стой, подожди.
- Смываемся.
- Нет подожди.
- Проваливай.
- Постой.
Постой!
- Сдаемся или нас убьют.
- Пусть сдаются другие.
- Сдаемся!
- Не стрелять!
Тюрьма Ньюгейт
- Гробокопатели, сэр.
- Потом.
- Джемми?
- Лорд Пэлхам!
- Вас освободили?
- Можно сказать и так.
Я оплачу все долги.
- Простите Пэлхам.
- Мистер Харрисон,
пусть капитан Маклейн займет мои
апартаменты.
Он будет выгодным постояльцем.
- Устроим.
- Спасибо милорд.
Надеюсь, это ненадолго.
Ты ведь понимаешь, Джемми,
уходить надо красиво.
Маклейн,
такого джентльмена
не спутаешь с мешком дерьма.
После Вас, капитан.
Капитан Маклейн!
Этот человек утверждает, что у него к Вам
дело.
Спасибо Харрисон.
Я спас его, теперь он бегает за мной,
как собачонка.
Что тебе нужно? Ты меня компрометируешь.
Не оставайся придурком до конца дней.
Джентльмены, не надо.
Можешь делать это где-нибудь еще?
Простите, джентльмены, я вас
не предупредил.
Послушай, слюнтяй. Ты помнишь тот рубин?
Который едят?
Он поможет нам выбраться отсюда.
Где он?
Чудесно, моя свобода зависит от твоего
кишечника.
Наша свобода.
- Я оговорился.
- Да.
Я достану рубин, а ты будешь договариваться.
Идет?
- Джентльменское соглашение.
- Отлично.
А теперь извини.
Дочь тюремщика требует моего внимания.
А ты пока действуй.
Рекомендую чернослив. Очень помогает.
Кто сожрал мой горох?
О, мой ангел.
Моя сладкоголосая сирена.
Я заблудился в лесу твоих волос.
Утонул в глубине твоих глаз.
- Я пленен поэзией твоих губ.
- Как хорошо говорят джентльмены.
Леди Типтон
приехала в Хэмстед
вместе с герцогом Нотунберлендским.
Выиграла полторы тысячи
и сбежала с герцогом
- Норфолкским.
- Правда?
Свинья.
Ставлю 1 0 гиней, что Маклейн кончит раньше,
чем эта потаскуха.
20 - девица первой.
30 гиней
они кончат вместе.
А ты как считаешь?
У тебя денег больше, чем мозгов.
Черт!
По 30 гиней с каждого, джентльмены.
Давай.
Лезет.
Лезет.
Тужься, тужься, тужься!
Лезет, лезет, лезет
Есть!
Поздравляю, у вас девочка.
Да, Рубин.
Ваша невиновность будет установлена
очень нескоро, Маклейн.
Мистер Харрисон, если мудрость
подобна дереву,
то Вы - куст.
Вы насмехаетесь надо мной, сэр.
- Насмехаюсь?
- Не смейте!
Надо мной никто не насмехался!
Мудрец насмехался над глупцом,
а глупец смеялся над насмешником.
Верно.
Хорошо.
Оставьте его у меня.
Что ж,
джентльмен всегда держит слово.
Да, только ты не джентльмен.
Пока ты забавлялся с этой девицей,
я слушал.
Ну, еще бы, я так и думал.
Нет, я слушал, о чем говорят твои дружки.
Умный человек может разбогатеть
внимательно слушая, когда это нужно.
Я в этом не сомневаюсь.
Пойми, мы
Планкетт и Маклейн


------------------------------
Читайте также:
- текст Представь нас вместе
- текст Ретроград
- текст Принцесса с золотой звездой
- текст В горах Тайханшань
- текст Между ангелом и бесом

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU