Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Фанфан-Тюльпан

Фанфан-Тюльпан

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9  

жених королевской дочери.
Опять двадцать пять.
Лучше ляг, отдохни.
Может, немного поумнеешь.
Идемте, ребятки. Скорей.
Ну, теперь ты доволен?
Этот ненормальный мог упечь
тебя на десять лет на галеры.
Лучше на галерах десять
лет, чем в армии семь.
Иди сюда...
и послушай.
Тебя сюда подослали?
Нет. Я опасаюсь Фьер а Бра.
Почему?
Он имеет над тобой власть?
Нет, он за мной ухаживает.
Ты его поощряешь?
Зачем мне
наживать такого врага?
Ты его боишься? Раньше
ты была с мужчинами фамильярней.
Дать тебе пощечину?
Я выросла в лагере,
но требую, чтобы меня уважали.
Даже такие, как ты.
- Я всегда буду тебя уважать.
- Опять грубишь?
Нет. С твоим амплуа...
С каким?
Фальшивой цыганки.
"То, что ты предсказала,
должно исполниться" .
Кто из нас лгал? Кто обманщик?
Кого забрали в солдаты?
Я не виновата
в твоих бедах.
Если бы мы не встретились,
тебя всё равно взяли в армию.
Ты не хотел жениться
и выбрал из двух зол меньшее.
И вот результат.
Я поговорю с Фьер а Бра.
Он меня послушает.
Нет. Я вовсе не нуждаюсь
в твоей помощи.
Я сам справлюсь.
Выберусь
без его разрешения.
А когда выберусь,
отрежу ему уши.
Не советую.
Ага. Боишься его потерять?
У меня с ним ничего нет.
Почему ты такой злой?
Я ведь не донесла на тебя,
когда ты хотел сбежать из фургона.
Я дала тебе пощечину,
и правильно.
Но потом
я была к тебе добра.
Я приносила тебе еду и вино,
воровала для тебя табак у отца.
Охраняете моего
пленника? Похвально.
Не спускайте с него глаз.
Уж я постараюсь, чтобы его
заклеймили и сослали на галеры.
Я была бы с ним осторожнее.
- Да?
- Я бы его простила.
- Почему?
- Он страшный человек, головорез.
Речь идет о вашей
жизни. Он отомстит.
Он отомстит?
Отомстит мне?
Не смешите меня. Ты меня
слышишь, олух? Ты неудачник.
Болван. Недоумок.
Ты... Он сбежал.
Сбежал.
Сбежал. Дверь заперта.
Куда он делся?
Далеко не ушел.
Стража. Стража.
Поднимайте тревогу.
Трубите в трубы.
Стража. Капитан, капитан.
Стража, стража.
Трубите, трубите.
Запереть все двери.
Проверить все входы
и выходы. Пленник сбежал.
Можешь спускаться.
Прекрасный вид.
Какая красивая
долина меж двух холмов.
Ты что, оглох?
Хорошая ли там
ловится рыбка?
Ты просто мужлан.
Спасибо, что пришли.
Принеси мне вина
и подай мою саблю.
Саблю?
Зачем?
Солдат без сабли,
как роза без шипов.
Что он делает?
Не из-за него ли этот шум?
Капитан, я его запер,
но он будто испарился.
Он сбежал.
Представляете, я запер
дверь, а он сбежал.
Видите? Его нет.
Что-нибудь ищете?
Что ты там делаешь?
Я? Жду вас.
Поднимайтесь, пожалуйста.
Я пощекочу вашу селезенку.
"Пощекочу селезенку" ?
Неплохое выражение.
Пощекочу селезенку.
Лестницу.
Ты сам напросился.
Мне не терпится увидеть,
как он дерется. Я о нем наслышан.
А вы?
Остановите их.
Они убьют друг друга.
В таком возрасте
умирать легко.
Что происходит?
Что за шум?
- Безобразие. Я стирала белье.
- Тихо. Смотри.
- Ты позволишь им драться?
- Я одолжил ему свою саблю.
Отойди. Это
пороховые бочки.
Надеюсь, он убьет Фьер а Бра.
Как ты можешь
такое говорить?
Тихо, тихо они начинают.
Ку-ку.
Вы живы?
Берегись. Пожар.
Там бочки с порохом.
Сейчас взорвется.
Где Фанфан?
Он здесь.
Я никогда не забуду,
что ты для меня сделал.
Теперь мы одна
большая семья.
Ты мой сын,
а я - твой отец.
Тогда лови, папа.
Иди ко мне, сынок.
Ты видел мою трубку?
Нет.
Где капитан де ля Улетт?
Кому он понадобился?
Это я капитан. Кто же еще?
Глупый вопрос.
Чему обязан?
Письмо от маршала Д'Эстрэ.
Вы принесли
хорошие новости?
Пахнет порохом.
"Сегодня мы разобьем лагерь.
Займем позицию
под Вертелюном" .
Похоже, скоро мы опять возобновим
нормальные военные действия.
Мои головорезы,
желаю вам удачи.
Вы были близки к тому,
чтобы провести жизнь в тюрьме.
Но война избавила
вас от унижения.
Да здравствует война.
Трубите сигнал.
Нет, не туда.
Когда аквитанский
полк разбил лагерь...
под Вертелюном, король
Франции собрал военный совет,
на котором
Фанфан-Тюльпан Фанфан-Тюльпан


------------------------------
Читайте также:
- текст Охранник для дочери
- текст Параграф 78: Пункт первый
- текст Жизнь в розовом цвете
- текст Наверное, боги сошли с ума 2
- текст Представление

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU