познакомились. И, кажется, никогда не снимал. Он говорил маме, что у него магазин подержанных вещей. Твой отец сказал мне, что амулет дал ему его отец, а тому его отец, и так далее. Этот амулет - твоё наследство. Он передаётся из поколения в поколение. Тайна должна передаваться. Флинн, во что ты впутался? Спасибо за всё, дядя Джерри. Это вы? Знаете, я разложила карту и части легенды, пыталась собрать вместе. Получилось? Я соединила половинки легенды и расшифровала пометки. Здесь ссылки на Ветхий завет, на... Песнь песней. Откуда вы знаете? Вчера вечером я расшифровал акон. Правда? Это было нетрудно. Египетские линейные уравнения с примесью многовариантного исчисления. О чём я только думал! Почему вы не сказали мне, что расшифровали? Если вы знаете шифр, значит, я вам больше не нужна. Но мне нравится, когда вы рядом. Итак, Песнь песней. Какое отношение любовная лирика из Библии имеет к этой карте? Можно? Ответ может быть здесь. Наверное, её используют для чтения карты. В этом что-то есть, но я не понимаю, что именно. Теперь можете отпустить. Ладно. В песне царя Соломона упоминается поцелуй, верно? Пожалуй. "Да лобзает он меня лобзанием уст своих. Ибо ласки твои лучше золота". Вина. Что? "Ибо ласки твои лучше вина". - Я уверен, что золота. - А я уверена, вина. Вина! Я чуть не сблизился с человеком, который постоянно меня поправляет! Я поправляю вас постоянно, потому что вы ошибаетесь постоянно. Я читаю стихи! Я стараюсь быть романтичным! Романтика не в том, чтобы быть убитым. И не в том, чтобы тащиться через Африку. Она... ...в музыке, в шоколаде, в цветах и... Повторите-ка. Она в музыке и в шоколаде, и... Музыка! Вот оно! Как же я раньше не догадался! Ведь это так просто! Очевидно! Вы поняли? Песнь Соломона - это буквально песня Соломона! Это не карта, это... ...ноты. А легенда - это... Инструмент, чтобы исполнять эту музыку. Спасибо тебе, Господи, за уроки игры на кларнете. Нет, простите. Ещё раз. Видели? Гора трёх ведьм! Копи внутри горы. У вас бывают озарения, Карсен. Флинн, вы здесь? Выйдите, Флинн! С меня достаточно. Чем помочь? - Вы нашли легенду к карте? - Да, и карту нашёл. Расположение копей царя Соломона осталось в тайне? Ладно, садитесь в самолёт и возвращайтесь в библиотеку. Я не вернусь. Я отправляюсь в копи. Это опасно, Флинн. Если ключ Соломона попадёт в руки злодея... Не попадёт. Можете вы хоть раз мне поверить? У меня нет выбора. Я отправляюсь туда. Помните, иногда надо отказываться от своих желаний. Для пользы дела. Ясно, мне пора. До свидания. Надеюсь, ты передумаешь и поедешь со мной в Момбасу. Оставь охоту за сокровищами профессионалам. Всё будет в порядке, дядя Джерри. Привет. Что нового? Я нашла кое-что в городе. А я думал, ты не веришь в копи царя Соломона. Не верю. Это стандартное туристское снаряжение. На всякий случай. Понятно. Пожалуй, вам надо идти. Спасибо за всё. Будь осторожен, малец. И ты, красотка. До свидания. Теперь я знаю, откуда мне здесь всё знакомо. Я уже бывал здесь. Правда? Да. В отцовских сказках... ...он рассказывал об этом месте. Смеющиеся скалы. Он был здесь. И знал, что когда-нибудь я тоже попаду сюда. Он меня готовил к этому. Значит, не такие уж они бесполезные. Лес, роща, дерево. Баобаб. Старейшее в Африке дерево. Ему больше трёх тысяч лет. Это была эпоха царя Соломона. Там пустота. Сейчас мы должны... ...должны быть под горой. Смотри под ноги. Земля здесь очень... Флинн? Флинн, ты цел? Скользкая. Я хотел сказать, что земля скользкая. Где мы? Выключи фонарик. Дезмодус ротундус. Вампиры. Мерзкие, противные летучие мыши. Да, они чувствительны к свету. Не будем их беспокоить. Так-так. Что это? Сейчас меня стошнит. Хватит, идём дальше. Мы должны перейти на ту сторону? Насколько я помню карту, там должен быть вход в сокровищницу царя Соломона. Идём. Ой, чепуха! Хорошо. Это здесь? А где книга? Где сокровища? Что это за комната,
------------------------------ Читайте также: - текст Любовь Зла - текст Репортаж 2 - текст Путешествия Гулливера - текст Генри: Портрет серийного убийцы - текст Мемуары гейши |