инспектор. - Сюда. - Благодарю. - Мой дорогой Фюн. Все хорошо? - Да, спасибо, генерал, - Фальке? - Да, спасибо, генерал. - Позвольте представить моего брата Ганса. - Еще один ас? Как только представится шанс, герр генерал. Мы позаимствовали этот прибор. - Дувр? - Дувр. Те антенные мачты... Это их радиопеленгаторы? - Да, секретное оружие англичан. - Которое мы захватили в Дюнкерке. Наши "Штуки" с ними разберутся. Простите, генерал, но зачем? Если они знают о нашем приближении, так даже лучше. Нам не придется их искать. - Пилоты в отличном настроении, генерал. - Я не слепой, Остеркамп. Я просто хочу сказать, генерал, что нам не следует ждать слишком долго. Это случится раньше, чем вы думаете. Прошу вас, господа. - Прошу вас, Фальке. - Спасибо, генерал. Нам невероятно повезло с этой задержкой. В том смысле, что они захватили Францию, а потом остановились. Хотя могли двигаться дальше. По последним данным разведки, Гитлер любуется Францией. - Там довольно хорошая погода. - Я не шучу, он в отпуске. - Я не жалуюсь, господин министр. - Если серьезно, Даудинг. Моральный фактор жизненно важен. В понедельник я встречался с Бивербруком. Он сможет поставлять не меньше 100 истребителей в неделю. Что ж, я хочу после нашей встречи вернуться в правительство.. ..и сообщить, что вы так же уверены в наших силах, как и я. Черт возьми, у нас 650 самолетов. А у них 2500, не так ли? Они же не все сразу прилетят. И у нас есть радиолокаторы. Черчилль сильно в них верит. Они крайне важны, но они не сбивают самолеты. Должен сказать, вы не блещете оптимизмом. С Божьей помощью, мы выстоим, господин министр. Ясно. Значит я сообщу кабинету министров, что вы верите в радары и молитесь Богу. - Верно? - Правильнее наоборот. Я верю в Бога и молюсь на радары. Но чистый арифметический подсчет показывает, что каждый наш летчик... должен сбивать по четыре их. И это только чтобы сравняться. Дело в давлении масла, сэр. Приборы я проверяю. - Хорошо, Чарли, продолжай. - Спасибо, сэр. - Что не сдаешься, Чарли? - Проверка приборов, сэр. Надеюсь, твой новый командир поверит тебе. Он станет одной из твоих головных болей. Они же знают приказ. Без необходимости - не лезть. И все их "Разрешите проверить двигатель, сэр?", шасси или радио... - Любой повод, чтобы добраться до фрица. - По крайней мере, видно как им не терпится. Да, хорошие ребята... Бог знает, что меня ждет в Шотландии. Множество желторотых юнцов. Да, готовить из них летчиков, гораздо рискованнее, чем драться с немцами. - Должен же ты получить новую нашивку. - Я хотя бы проведу 3 дня в городе. - Передавай привет жене. - Спасибо. Разрешите обратиться, сэр? Удачи, сэр. Пришлите нам телячий рубец. До свидания. Если ты просишь разрешения на проверочный полет, то ответ - нет. Трактир "Галка". Скотч, пожалуйста. - Вы с теми на дороге, сэр? - Нет. - С вас шиллинг и 6 пенсов, спасибо. - Спасибо. - Ты подала рапорт на перевод в Шотландию? - Я не могу, дорогой, ты же знаешь. - Ты просто не хочешь. - Не могу, у меня работа. И что? Какого черта! У нас брак или мы на заседании проклятого комитета ВВС? Ради Бога, Колин, только не начинай снова. Я знал, что так и будет. Я никогда не хотел, чтобы ты служила в армии. Никогда. Колин, пожалуйста, обращайся со мной как с человеком. Ты больше похожа на марширующую суфражистку. Я не создана для того, чтобы махать заплаканным платочком на закопченных полустанках. Господи, кто тебя просит об этом? Мы будем в Шотландии вместе. Я всегда не выносил женщин в форме. - Тебе совершенно наплевать, да? - Нет, я проехала сюда 50 миль. - Я не измерял расстояние. - А я измеряла. Я даже сняла комнату. На три дня. Это будет прекрасно. Ты собираешься писать рапорт на перевод или нет? Левой, правой, левой, правой, левой, правой,... На месте, стой, раз, два! Напра-а-во!! К но-о-ге! Внимание, отделение, разойдись! Давай, Алберт, ты же еще не мертв. - Его очередь. - Тебе
------------------------------ Читайте также: - текст Белый шейх - текст Яма - текст Эффект бабочки 2 - текст Жилец - текст Древние воины |