что? Ты разве не заметила? Не заметила, что Льюис Уотерс странный? Я заметила, что он печален. Все твои друзья печальны. Ты плакала. Что случилось? Я оглядела эту комнату и подумала, Я готовлю ужин. И всё чего я хочу, чтобы он удался. И? Я знаю, почему он это делает. Он делает это нарочно. А, дело в Ричарде? Конечно. Он сделал это утром. Посмотрел на меня так. Как? Говоря, "Твоя жизнь банальна". Ты сама такая банальная. Обычные заботы, понимаешь? Планы, вечеринки и приготовления. Вот что он имеет ввиду. Вот что он говорит. Мам, это имеет значение, только если ты сама веришь. Ну? Веришь? Скажи мне. Когда я с ним, я чувствую... Да, я живу. А когда его нет рядом... всё кажется каким-то ничтожным. Кроме тебя. О, Господи. Кроме тебя. Это остальное. Остальное. Фальшивое спокойствие. От чего же? Если ты меня спросишь, "Когда ты была счастливее всего? Когда именно это было". Я знаю, знаю. Это было очень давно. Да. Ты просто хочешь сказать, что когда-то была молодой. Я помню одно утро... я проснулась на рассвете. Было такое чувство, что всё возможно. Понимаешь? Такое чувство? Я помню, подумала про себя, "Вот оно, начало счастья. Здесь оно начинается. И конечно всегда будет ещё и ещё". Я не понимала, это было не начало. Это и было счастье. В тот самый момент... Прямо тогда. Добрый вечер, Нелли Я хотел спросить, ты не видела миссис Вульф? Я думала, вы знаете, сэр. Миссис Вульф ушла. Мистер Вульф. Какая приятная неожиданность. Может быть ты мне скажешь, что именно ты делаешь? Что я делаю? Я отправился тебя искать. Ты ушла из дома. Ты был в саду. Я не хотела тебя беспокоить. Ты побеспокоила меня, когда исчезла? Я не исчезла? Я пошла прогуляться. Прогуляться? И всё? Просто прогулка? Мы должны пойти домой. Нелли готовит ужин. У неё был трудный день. Теперь наша обязанность съесть её ужин. Нет такой обязанности. Этой обязанности не существует! Ты обязана заботится о себе. Я терпела эту опеку! Терпела это заточение. Меня во всём опекают доктора. Меня опекают доктора, которые говорят мне о моих собственных интересах! - Они знают, что для тебя лучше. - Нет не знают! Они не представляют, что для меня лучше. Я понимаю что это трудно, для такой женщины как ты... Для какой? Скажи мне, какой именно? Такой талантливой, понять, что она может неверно судить о своём состоянии! Тогда кто может судить? У тебя были прецеденты. Ты уже была в больнице. Мы привезли тебя в Ричмонд, потому что у тебя были эти настроения, провалы в памяти, и ты слышала голоса. Мы привезли тебя сюда, чтобы ты больше не могла причинить себе непоправимый вред. Ты дважды пыталась покончить с собой! Я постоянно живу с этим страхом. Я открыл типографию. Мы открыли типографию не просто так, не ради самого дела, а чтобы у тебя была возможность заняться приятной работой и выздоравливать. Вязать что ли? Это было сделано ради тебя! Ради твоего блага! Сделано во имя любви! Если бы я не знал тебя, то назвал бы это неблагодарностью! Я неблагодарна? Ты называешь меня неблагодарной? Моя жизнь была у меня украдена. Я живу в городе, в котором не хочу жить. Живу жизнью, которую не хочу жить. Как это могло случиться? Пришло время нам вернуться обратно в Лондон. Я скучаю по Лондону. Скучаю по лондонской жизни. Это говоришь не ты. Это всё твоя болезнь. - Это я. - Это не ты. - Это мой голос - Это не твой голос. - Он мой и только мой. - Это всё те голоса. Не правда! Он мой! Я умираю в этом городе! Если бы ты могла мыслить ясно, Вирджиния... ты бы вспомнила, что это Лондон виноват в нашем переезде. Если бы я мыслила ясно? Если бы я мыслила ясно? Мы привезли тебя в Ричмонд, чтобы дать тебе покой. Если бы я мыслила ясно, Леонард... Я бы сказала тебе, что я бьюсь одна во мраке, в полной темноте... и что лишь я могу знать... лишь я одна могу понять, своё собственно состояние. Ты говоришь, что живёшь со страхом потерять меня. Я тоже этого боюсь, ------------------------------ Читайте также: - текст Доказательство смерти - текст Джордж Карлин: Зависая в Нью-Йорке - текст Аттила - текст Хороший, плохой и странный - текст Мой Виннипег |