умеет ломать комедию! И все-таки, Джек, что тебя заставило? Эммм... ну, Сэм, я... Я понял, что сотрудники Глободайн отдали компании много сил и времени и пора вознаградить их за это. Поэтому вчера я перевел 400 миллионов долларов в только что созданный Пенсионный Фонд Глободайн. Ураа! Итак, давайте посмотрим, как получали свои деньги некоторые сотрудники Глободайн. Как известно, многие из них вложили в акции компании все сбережения и были несказанно рады получить их назад. Впервые в истории деловых кругов США генеральный директор компенсирует убытки сотрудников из личных средств. Этот благородный жест долго будет вспоминаться теми, чья жизнь была разрушена вместе с крахом компании. Но это только начало. В последующие месяцы все без исключения сотрудники получат в виде чека все причитающиеся средства. Джек, Джек, молодец! Джек, Джек, молодец! Джек, Джек, молодец! Слышишь? Они тебя обожают! -А теперь, катись к черту! -Мистер МакАлистер! ...вы считаете себя современным Робин Гудом? -Вы изменили и свою жизнь? -Собираетесь ли вы спасать китов? Дайте перевести дух. Вы собираетесь помогать бездомным? Откуда такая щедрость? Мистер МакАлистер, опишите свои ощущения? Мистер МакАлистер, может, подкинете деньжат? У нас счастливая семья. Меня зовут Дик Харпер. -Точно! -Привет, Харперы! -Смотрите-ка! Привет, Гарт. Как дела? Отлично! Как тебе моя тачка? -Неплохая. -Устроился в новую компанию. Пакет - что надо! -Да ну? Ага. Занимаемся энергетикой. А называется - Энрон! СПЕЦИАЛЬНЫЕ БЛАГОДАРНОСТИ: Перевод с английского Петр Гланц (glanz) Тайминг и обработка субтитров Herbst 23.03.2007 ------------------------------ Читайте также: - текст Молоко скорби - текст 30 дней ночи - текст Дворовые танцы - текст Большая игра - текст Мосты округа Мэдисон |