вы хотите вернуть меня обратно в Эдо. Ваше поведение не соответствует чину Управляющего. Вы не думали, что позорите имя самурая? Ну и что? Мы не допустим этого! А что вы думаете по поводу Хорисото? Это оплот беззакония! Сколько управляющих здесь уже было? Они все ушли в отставку по причине здоровья. Не будьте дураками. Их убрали. У вас есть доказательства этого? Хорисото приносит доход, так что Совет закрывает глаза. Любой вмешивающийся становится помехой. Вы утверждаете, что влияние Хорисото распространилось даже в Замок? Ничего удивительного. Это случается с каждым кланом. Но здесь это распространилось уже до самого основания. Мы не можем больше с этим мириться. Если это правда, мы сделаем совету предупреждение! Замечательно. Я только попрошу вас не мешать мне. Не мешать чему? Вырезать гниль на корню. Похоже, что будет ливень. "Через открытое окно на ветке дерева юме... "...певец пернатый вдалеке сырые перышки топорщит... "чик - чирик - чик, чик - чирик - чик..." Пока. Постойте! Зачем? Масаки! О... Ясукава-сан. Преследуете Управляющего, так? Да. Запрещаю! Вы говорите как наш военачальник? Или как близкий друг Управляющего? Всё вместе. "И сегодня новый Управляющий Мочизуки Кохейта... "...не появлялся". Посторонись! Я больше не могу! Я уже доверху переполнен! Если у тебя возникнут здесь какие-нибудь проблемы, дай мне знать, начальник! Не потому что ты нас угощаешь. Потому что ты мне нравишься! Ты и в самом деле игрок? Всё верно! Хей-сама - человек со щедрой рукой. Его зовут Хей-сама? Я влюблена! Саке! И какая рыба у тебя есть? Как насчёт сельди под уксусом, копчёной и быстро приготовленной в собственном соку? Да, что-нибудь вроде этого. Я шучу. Что? А что если я из тебя сейчас отбивную сделаю? Начальник, ты не захочешь есть его ни жареного, ни вареного. Он здесь только потому, что ему пришлось продать свою дочь моему боссу. Мы все едим только благодаря боссам. Открой глаза! Я работаю на человека, кто кормится с людей вроде этого старика. Иногда я себя ненавижу, за то, что живу на деньги, которые он мне даёт. Понимаешь о чём я? Они мерзавцы, вот кто они. Возьми носильщиков груза... Они работают до смерти, получают ничего, соучаствуя в контрабанде... ...а затем их деньги возвращаются через саке, женщин и азартные игры. Они заставляют этого старика платить, чтобы содержать эту конуру. Даже девчонки, зарабатывающие на жизнь у реки на песке... Каждый день я должен собирать с них для босса. А эти три босса не воют за то, кому что достанется? Ни минуты! Они процветают как воры. Тадзю контролирует саке и женщин. Сайбе держит азартные игры. Надахачи заправляет контрабандой и ростовщичеством. Всё шито-крыто. Комар носа не подточит. Новые правители приходят и уходят, но никто из них не может ничего сделать. Это будет сложнее, чем я предполагал... Мокубей! Вы здесь? Господин Ясукава! Мочизуки здесь? Да, хоть это и странно... Что такого смешного? Ну... Что? Сходите и посмотрите своими глазами. Это Ясукава. Я зайду. О! Как я рад тебя видеть! Заходи! Кажется, у тебя гостья... Она не гостья! Проходи! Молчать! Я только начала. Ты ведь не думаешь, что выпутаешься только потому, что кто-то зашёл. Но это друг... это по работе... Пожалуйста... проходите. Закройте дверь. Слушаюсь. Проходите сюда и садитесь. Если для вас... ...вот он... ...друг, то вы как раз вовремя. Выслушайте, что я хочу сказать, и рассудите, кто из нас прав. Но он не... Молчать! Ни слова. Моё имя Косеи. Я гейша из Янагибаши, в Эдо. Я была близка с этим человеком целых семь лет. Я прошла через ад из-за него. Он любил флиртовать, но я была терпелива... ...потому что он говорил, что хотя он флиртует с другими женщинами... ...спит он только со мной. И те, другие, женщины утверждали... ...что он говорит правду. Но три месяца назад, когда его назначили на службу сюда... ...он сказал мне, что собирается воспользоваться шансом... ...и найти дочь высокопоставленного чиновника в
------------------------------ Читайте также: - текст Геркулес - текст Белоснежка - текст Кто есть кто - текст Восставшие из мёртвых - текст Бешеный Бык |