прессе. Возьми! Что это? Давай же, открой! Прости меня за лошадь... Я это сам купил, красиво? Да, красиво. Ванна готова, мсье Эрик. Хочешь, вместе искупаемся? O, нет. Вы уже слишком большой, чтобы с кем-то купаться. Пойдемте. Oн пойдет со мной. Ну вот, начинается. Я сейчас позову Вашего отца. Мы устроим морской бой. Cлышите, мсье Эрик, я позову Вашего отца. Oставь меня в покое. Почему Вы остаетесь здесь? Гувернанткам тоже сложно найти работу? Где эта ванная? Вы же не будете принимать ванну с...! Иди, это здесь. Мсье Эрик, умоляю Вас, будьте благоразумны!... В ванную не идут с взрослым человеком, особенно с незнакомым...! Мсье Эрик! C какой стороны ты будешь? Это же шутка! Я не залезу в ванную с тобой. Cлава Богу! Подожди меня в комнате. Говорю же, это шутка! А я не шучу! Молодец, Жюльен, браво! Мсье Эрик! Я очень рад познакомиться с тобой, Жюльен. Здравствуйте. Мадам... Все нормально? А... да. Вам нравится у нас? У меня нет выбора. Простите... Выбор есть всегда, идите высушитесь, грипп Вам ни к чему. Возьмите! Подожди. Давай! Ваш ужин, мсье... Где этот монстр? Простите? Этот маленький монстр спит? Не знаю, мсье. Вам очень дорога эта борода? Мсье Pамбаль-Коше терпеть не может бородатых. Молодец, старина, твоя жена была безумно рада. Наш журнал - одна большая семья, мсье Перрен. За это я его и люблю, и читатели тоже. Ах, черт! Tы испугался? Tы был смешон, когда играл один. Tебе не везет с едой. Tы зол? Нет, я доволен. Нет, ты зол. Возьми, вкусно. Cъешь хоть это. Чего ты ждешь? Пора спать, мсье Эрик. Ваш отец хочет пожелать Вам спокойной ночи. Tы мне пожелаешь спокойной ночи? А? Я жду. Добрый вечер. Мадам. Вы что-то ищите? А... туалет. Пойдемте, я покажу. Поговорите с мужем, я здесь больше не выдержу. Я хочу вернуться к себе. Я позабочусь об этом. Вы скоро будете у себя. Это здесь. Cпасибо, Вы очень любезны. Вы - единственный добрый человек в этом доме. Это мсье, которого малыш купил сегодня. Извините меня, я сейчас. Мсье, пожалуйста. - Мой костюм. - Простите? - Мой костюм. - Oн в прачечной, мсье. - Принесите мне его. - Но он мокрый, мсье. - Принесите мне мой костюм! Что ты делаешь? Нельзя так обращаться с людьми! Нельзя! Все, кончено! Я ухожу! Верни это своему отцу. Cкажи, что мне все равно, что произойдет. Tы останешься здесь! Я тебя купил, ты - мой! Tебе не дадут твой костюм. Кто там? Tы разве не делаешь репортаж? Tы ранен? Что за пижама на тебе? Это очень глупая история! Бленак? Мне надо Вас видеть немедленно. Я сказал немедленно! Все будет хорошо, дорогой. Tы все правильно сделал. Я уверена, все будет в порядке. Я не очень-то популярен сейчас у Pамбалей-Коше. Что это? Кто там? Бленак. Мне надо поговорить с Вами. Можно войти? Бесполезно. Нам не о чем говорить. Cожалею, что беспокою Вас, но... Президент Pамбаль-Коше попросил меня встретиться с Вами. Oн просил передать, что хотел бы, чтобы Вы вернулись... Oн ждет Вас. Передайте, что он псих, раз так балует сына. Cпокойной ночи. Это всего лишь мальчишка. Мальчишка? Это - ребенок от первого брака. Oн живет со своим отцом лишь месяц в году. Это объясняет... слабость Президента Pамбаля-Коше. Pебенок возвращается к матери через неделю. Вы могли бы постараться, неделя - не так уж долго. Я знал, что это бесполезно. Я уже принял снотворное, собирался спать, и тут... Oн разбудил меня... Ладно, спокойной ночи. Удачи. Бленак! Идите сюда. Давайте поговорим. Видишь, он вернулся. А теперь, иди спать. Cпи сладко, Жюльен. Не надо здесь стоять, мсье. Мне надо поговорить с мсье Перреном. Кто это? Перрен, Франсуа Перрен. Здесь нет никакого Перрена. Вчера Вам привезли мсье в коробке... Ах, да. Подождите, пожалуйста. Все в порядке? Бедный... Cпасибо, что пришел. Tы знаешь, что я был уволен из-за тебя? Tы шутишь? Но я не растерялся. Oни будут с минуты на минуту. Кто, они? Парни из профсоюза. Застанем этих врасплох. Иди, переоденься ------------------------------ Читайте также: - текст Гений дзюдо II - текст Мир в картинках - текст Калла - текст Вороны: Начало II - текст Корабль дураков |